Registros públicos principales
Vista combinada de todos los registros de Wikisource. Puedes filtrar la vista seleccionando un tipo de registro, el nombre del usuario o la página afectada. Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
- 03:09 15 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/196 (No corregido: Página creada con «162 HISTÓRICAS, MITOLÓGICAS Y GUERRERAS <poem>Trazar su historia él mismo, Y mil su mano lánguida Cayó sobre el papel. Y mil y mil al tétrico Fin de enojoso dí…»)
- 03:09 15 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/197 (No corregido: Página creada con «LOS HÉROES DEL SETENTA Y SEIS 163 Bella, inmortal, benéfica Fe, por doquier triunfante, ¡ De un nuevo lauro alégrate ! Cerviz más arrogante Al deshonor del Gólgo…»)
- 03:01 15 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/144 (No corregido: Página creada con «<poem> De Faraón armada, del sonante Mar Rojo hundiste en las cavernas liondas ; Tu pueblo empero caminó triunfante Con planta enjuta en medio de las ondas. </poem> {…»)
- 03:10 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/198 (No corregido: Página creada con « <poem>De roca á roca horrísono resulta, De mi mar al otro, el trueno ; Río, que aun hoy su cabecera oculta, También clamando ''¡Guerra !'' se sepulta En selvátic…»)
- 03:09 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/199 (No corregido: Página creada con «EL GOLFO DE SAYAS 166 Trueca la Muerte el litoral entero En tierra libre y santa ; Saltó en pedazos roto el yugo fiero ; j Nunca niás pondrá aquí duefío extranjero…»)
- 03:08 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/176 (No corregido: Página creada con «<poem> En olas y fragor, Benacio, copias ? I O cantaré los diques, del Lucríno Las allegadas moles ; y el furioso Rugir del mar, por donde la onda Julia Lejos retumba…»)
- 03:07 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/175 (No corregido: Página creada con «ELOGIO DÉ ITALIA 141 <poem>Allá erguido campea El guerrero corcel : acá, bailadas Frecuentes veces en tu sacro río, Miro albas reses, y el fornido toro, Cabeza de…»)
- 03:07 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/201 (No corregido: Página creada con «BL GOLFO DE BAYAS 167 <poem>Grave la Melancolía Viene á meditar ahora, Sentada orillas del ponto En la más desierta roca, Y silenciosa contempla En las convecinas…»)
- 03:05 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/143 (No corregido: Página creada con «EL PASO DEL MAR ROJO 109 <poem>Tendiste el brazo ; abrióse á obedecerte La tierra, y sepultó la hueste impía : Así á tu pueblo salvas de la muerte. Sírvete ahor…»)
- 03:04 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/178 (No corregido: Página creada con «144 HISTÓRICAS, MITOLÓGICAS Y GUERRERAS Arrástrase no lejos de esta débil frontera Del viejo Guadiana la corriente sombría Con rumorosas a^^uas acaudalada y fiera ;…»)
- 03:04 13 mar 2020 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/203 (No corregido: Página creada con «EL GOLFO DE BAYAS 16& <poem>El placer que en tu seno antes bullía, Y nadie me responde, Excepto el tumbo que las playas hiere, Y eco débil que muere O entre las ruin…»)
- 02:27 28 nov 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/142 (No corregido: Página creada con «Cae á la mar, cayeron ; sumergidos Quedaron ; los tragaron sin enmienda Los abismos en alto divididos. ¡ Señor ! tu diestra alzada con tremenda Fuerza y poder, al e…») Etiqueta: Edición visual: cambiado
- 02:10 28 nov 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/202 (No corregido: Página creada con « Aquí en ameno retiro. Del bullicio de la corte Huyendo Horacio, bebía Sublimes inspiraciones. Aquí Propercio y Tibulo En sus cítaras acordes Cantaron á las edad…») Etiqueta: Edición visual: cambiado
- 23:20 21 jul 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/141 (No corregido: Página creada con «{{Center|I EL PASO DEL MAR ROJO ( MOISÉS )}} <poem>¡ Cantemos al Señor ! El triunfo entero Corresponde al Señor, que en lo profundo Precipitó caballo y caballero…») Etiqueta: Edición visual: cambiado
- 23:18 21 jul 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/138 (No corregido: Página creada con «<poem> La nariz inflas, férvido :El aire olfateando, Y el suelo hieres cóncavo :Con resonante callo. Te impelen nuevos ímpetus :A devorar los ámbitos, Y ''¡Vamo…»)
- 04:05 12 jun 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/159 (No corregido: Página creada con «EL FESTÍN DE ALEJANDRO 125 IV EL festín de alejandro ( DRYDEN ) <poem>Era el regio festín que en Persia esclava, Por su conquista daba El hijo de Filipo armipotent…»)
- 03:59 12 jun 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/174 (No corregido: Página creada con « Propicio Febo mi oración reciba ; ¡ Así adorne por siempre con galana Cabellera la frente ; así le viva Casta por siempre la apacible hermana ! VI ELOGIO DE ITA…»)
- 17:39 21 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Gramática italiana.djvu/268 (No corregido: Página creada con «262 o. 1300, hasta el 1599 ; eo italiano se dice pues il ''trecento'' : el siglo décimoquÍDio comprende desde el 1400 hasta el 1499 ; se dirá pues ü qiuUirocenío , a…»)
- 06:11 13 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Buenos Aires desde setenta años atrás.djvu/10 (No corregido: Página creada con «- 6 — PÁGS res en la cárcel.— Presidiarios en las calles.— Matanza de pe- rros; modo brutal de ejecutada.— Objeto de las cárceles.— Mejoras en la instituci…»)
- 01:19 11 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Odas de Horacio - Traducidas por Bartolomé Mitre.pdf/37 (No corregido: Página creada con «VI At, quum tonantÍ8 annus hibernus J ovis Imbres nivesque comparat, Aut trudit acres hinc et hinc multa 0ane • Aproa in obstant.es plagas; Aut amite levi rara tendit re…»)
- 01:18 11 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Odas de Horacio - Traducidas por Bartolomé Mitre.pdf/36 (No corregido: Página creada con «-30- dos versos, agregando de su cuenta al reposo, se entrega, á [C, gentil caricia. Las dos estrofas son una paráfrasis muy larga del texto, en la cual Horacio se pierd…»)
- 01:18 11 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Odas de Horacio - Traducidas por Bartolomé Mitre.pdf/35 (No corregido: Página creada con «- 29 - ''aves in sylvis'' por ''pájaros sin dueño'', quizás obligado por la rima y descuida la idea de''bosque'', selva, tan expresiva en esta estrofa; deja de traducir…»)
- 01:16 11 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Odas de Horacio - Traducidas por Bartolomé Mitre.pdf/5 (No corregido: Página creada con «AL LECTOR El brel'e juicio que sigue sobre la traducción de las odas de Horacio, obedeceal único objeto de hacer conocer al' públi~o ilustrado el valor de la ol1ra del…»)
- 01:16 11 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Odas de Horacio - Traducidas por Bartolomé Mitre.pdf/3 (No corregido: Página creada con «·M. CADANDijE~DI - - - - - - - - w .- ODAS DE HORACIO TRADUCC!ON L'T=:RAL y EN VERSO • GENERAL B. MITRE (JuiCiO CSLTil,) expresamente PBI':t "El Paiti "¡ _._-~I…»)
- 18:17 10 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Ensayo de una historia de Orizaba.djvu/326 (No corregido: Página creada con « maestre de campo . Marcharon los españoles al primer puesto que habian ganado de los negros, desde donde obró, talándoles los campos y fatigándolos con correrías co…»)
- 18:01 10 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Dramas de Guillermo Shakespeare.djvu/514 (Problemático)
- 20:35 8 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/200 (No corregido: Página creada con « ¡Oh Dios! ¡qué ambiente tan fresco! El sol en la mar remota Se pierde, y pálida luna Sobre el horizonte asoma. Abren las flores sus cálices Embalsamando la atmó…»)
- 20:34 8 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/177 (No corregido: Página creada con «ESPAÑA EN LA GUERRA DE INDEPENDENCIA láS VII ESPAÑA EN LA GUERRA DE INDEPENDENCIA (180&) ( BTKOlf ) Do la tierra del Luso de cerca ve á su hermana g Qué pensáis…»)
- 20:34 8 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/137 (No corregido: Página creada con «EL iRABE 1 SU CABALLO 103 XVIII EL ÁRABE A Sü CABALLO ( RÉBOUL ) En ser tu dueño gozóme Cuando á correr te lanzo, Y en ver tu crin undívaga Cual piélago encr…»)
- 16:06 7 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Traducciones poeticas.djvu/136 (No corregido: Página creada con «{{102|AFECTOS PATRIOS Y DOMÉSTICOS}} Osario tan fúnebre y triste Lo tornan sus galas riente ; üío hay una que el caso lamente ; Ninguna de luto se viste. Ninguna,…»)
- 07:01 7 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Dramas de Guillermo Shakespeare.djvu/402 (No corregido: Página creada con «374 ÓTELO. CASIO. Brindo por el general. YAGO. i Oh, dulce Inglaterra ! (Canta,) << Hubo un rey, noble y caballero, que se llamaba Estéban: las calzas le costaban un…»)
- 06:54 7 may 2019 Apschneider Discusión contribs. creó la página Página:Dramas de Guillermo Shakespeare.djvu/359 (No corregido: Página creada con «OTELO. 333 Porque habeis de saber, Rodrigo , que si yo fuera el moro, no seria Yago, pero siéndolo , tengo que ser- virle , para mejor servicio mio. Bien lo sabe Dios :…»)
- 04:53 4 may 2019 Se ha creado automáticamente la cuenta de usuario Apschneider Discusión contribs.