El intérprete chino: colección de frases sencillas y analizadas para aprender el idioma oficial de China (1861)
de José de Aguilar y Siñeriz
De un incendio

DE UN INCENDIO.

Tso Ayer
t'ien
tui enfrente
mien
chié calle
yeu hubo
juó fuego
shau ardió
fang casa.
Ayer hubo un incendio en la calle de enfrente.

Chau Mañana
shen
san á las tres
sha
ch'i comenzó
juó fuego.
A las tres de la madrugada principió el fuego.

U A las cinco
shá
ta apagó.
joa
A las cinco apagó.

Tsung Todo
shau quemaron
leu seis
chien cuartos,
pu no
jai perdió
yen gente
ming vida,
tan pero
fang casa
tz
chin totalmente
joai destruida;
lien ademas
juó efectos
u
shau quemados
chü
shen muy
to muchos
Se quemaron seis cuartos, no ha muerto nadie; pero la casa ha quedado enteramente destruida y se han perdido muchos efectos.

Na Aquella
ping pobre
chung
yen gente
mei no
t'e obtienen
faan arroz
chi comer,
chin ahora
u no
u casa
chu habitar,
shi muy
fuen
c'o dignos de compasion,
lien
tsui muy
cai conveniente
chau socorrer necesidades.
chi
Aquella pobre gente no tiene ahora que comer, ni casa en que vivir; son muy dignos de compasion y es necesario socorrerlos.