Diferencia entre revisiones de «Página:Jean-Henri Fabre - La vida de los insectos.djvu/77»

Edición en secuencia (EIS)
 
Sin resumen de edición
 
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
{{c|V}}
{{t2|V
<br/>

'''El Copris español'''.}}

{{c|'''El Copris español'''.}}




No es resultado de flojo alcance filosófico mostrar el instinto realizando, en favor del huevo, lo que aconsejaría la razón madura por la experiencia y el estudio; por eso me sobrecoge un escrúpulo provocado por la austeridad científica. Y no es que yo tenga empeño en dar a la ciencia ingrato aspecto; mi convicción es que pueden decirse cosas excelentes sin emplear un vocabulario bárbaro. La claridad es la soberana cortesía de quien maneja una pluma. Y procuro velar por ella cuanto puedo. El escrúpulo que me detiene es, pues, de otro orden.
No es resultado de flojo alcance filosófico mostrar el instinto realizando, en favor del huevo, lo que aconsejaría la razón madura por la experiencia y el estudio; por eso me sobrecoge un escrúpulo provocado por la austeridad científica. Y no es que yo tenga empeño en dar a la ciencia ingrato aspecto; mi convicción es que pueden decirse cosas excelentes sin emplear un vocabulario bárbaro. La claridad es la soberana cortesía de quien maneja una pluma. Y procuro velar por ella cuanto puedo. El escrúpulo que me detiene es, pues, de otro orden.