Discusión:La vuelta al mundo en ochenta días

Último comentario: hace 1 año por Aleator en el tema Traductor

Fuente: BibliotecasVirtuales [archivado del 30 de septiembre de 2012].

Traductor editar

{{Sin traductor|No se especifica el traductor al español. Hay 2 comentarios que se quejan de la calidad de la traducción ([[Discusión:La vuelta al mundo en 80 días: Capítulo III]] y [[Discusión:La vuelta al mundo en 80 días: Capítulo II]]). La licencia de Bibliotecas Virtuales era no comercial (by-nc-nd), pero aún así se permite mientras no se demuestre que no está en dominio público (véase [[Wikisource:Votaciones/2012/Votación_de_políticas_internas_(enero)#PUNTO_III_-_Sobre_el_futuro_de_las_obras_de_BibliotecasVirtuales.com]]. Sería interesante tener la traducción de Vicente Guimerà, Mexico, 1879. -[[Usuario Discusión:Aleator|Aleator]] 10:35 19 may 2017 (UTC) |-[[Usuario Discusión:Aleator|Aleator]] 10:35 19 may 2017 (UTC)}}

@Aleator: retiraría este aviso, ya que comprobé que este texto se trata efectivamente de la traducción de Guimerá, o al menos la mayoría. Ya está para migrar. Un saludos Shooke (discusión) 17:16 8 feb 2023 (UTC)Responder

OK. -Aleator 18:14 8 feb 2023 (UTC)Responder
Volver a la página «La vuelta al mundo en ochenta días».