Discusión:Biblia Reina-Valera 1909/Oseas/3

Último comentario: hace 4 años por Aleator

Creo que la traducción correcta es: 1. Me dijo Yahwe:Ve otra vez y ama a tu mujer, amante de otro, esa adultera; ... 3. Dijele ... también yo me reservare para ti.

Nota: Aqui no habla de Gomer, habla es de su primera esposa, que le fue infiel con un amigo.

www.apocalipsis2220.mex.tl —El comentario anterior es obra de 186.112.193.21 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Gracias por la apreciación. Correcto o incorrecto, es fiel a la fuente de la que se ha copiado, indicada en Discusión:Biblia Reina-Valera 1909. -Aleator 17:24 15 sep 2019 (UTC)Responder
Volver a la página «Biblia Reina-Valera 1909/Oseas/3».