Quien da luego, da dos veces/Acto II

Acto I
Quien da luego, da dos veces
de Tirso de Molina
Acto II

Acto II

Salen don DIEGO como de noche,
y doña ELENA
DIEGO:

               La calle es ésta, y aquélla
               su casa.

ELENA:

               Buena, en verdad.

DIEGO:

               Con haber en la ciudad
               tantas, ésta es la más bella.

ELENA:

               El estar en arrabal
               disminuye su valor.

DIEGO:

               No es por aqueso peor.

ELENA:

               No está en calle principal.

DIEGO:

               No, pero es más provechosa.

ELENA:

               Mas ¿cómo?

DIEGO:

               Demás de estar
               dentro y fuera del lugar,
               esta huerta deleitosa
               la hace más excelente,
               que es gran cómodo el poder
               en una ciudad tener
               casa y quinta juntamente.

ELENA:

               Ya sé que se llama ésta
               porque no me satisfagas,
               la quinta de lcs Gonzagas;
               mas, si según manifiesta
               la fama, su dueño pasa
               pobreza, di que la venda,
               que siempre la poca hacienda
               se corre en la grande casa.

DIEGO:

               No ha de obligar la pobreza,
               por grande que venga a ser,
               a que uno llegue a vender
               el solar de la nobleza.
               Y aunque hecha comparación
               con la hacienda y el estado
               que tuvo antes ha quedado
               pobre, según la opinión
               del vulgo, más rico queda
               el rico cuando empobrece
               que el pobre cuando enriquece.

ELENA:

               Para que quedarlo pueda,
               empeñe esta Margarita
               que me da tanto pesar.

DIEGO:

               Vender si, mas nó empeñar,
               que no es prenda que se quita
               la mujer, antes con ella
               dan dineros.

ELENA:

               Mucho tarda
               don Luis.

DIEGO:

               Como no aguarda
               su dama ni ha de vencella
               con servirla y pasealla,
               quizá se hartó de rondar
               y dio la vuelta a cenar.

ELENA:

               La huerta han abierto, calla.

DIEGO:

               ¿Mas si le hubieren cogido
               a don Luis entre dos puertas?

ELENA:

               Mis desdichas fueran ciertas.

DIEGO:

               Una mujer ha salido
               sola.

ELENA:

               Dama debe ser
               de Marco Antonio.

DIEGO:

               No es hora
               de salir damas ahora.

ELENA:

               Pues ¿cuándo?

DIEGO:

               Al amanecer
               salen muchas de aventura,
               que, como sobras de cena,
               las mañanas; doña Elena,
               las echan con la basura.

ELENA:

               ¿Hate sucedido a ti?

DIEGO:

               No sé; cuando no hay solomo,
               mozo soy, de todo como.

Sale MARGARITA con manto
MARGARITA:

               ¿Dónde iré, triste de mí?
               ¿Si habrá el príncipe venido?
               Gente por la calle pasa.
               ¿Qué he de hacer? Volverme a casa
               no es posible, que ha sentido
               mi hermano mi liviandad,
               y dar esta noche intenta
               fin a mi vida y su afrenta.
               ¡Tened, cielos, piedad
               de mi vida!

ELENA:

               Consultando
               está por dónde ha de ir.

MARGARITA:

               El temor me fuerza a huír,
               y el honor está dudando.
               Volveréme.

DIEGO:

               Reina mía,
               si estar indeterminada
               es a falta de posada
               mientras sigue el alba el día,
               en la nuestra está la cena
               con ánimo de aguardar
               convidados.

MARGARITA:

               ¡Qué a escuchar
               venga aquesto!

DIEGO:

               Doña Elena,
               ¡qué bien huele, pesia tal!

ELENA:

               Sí; pero no siempre suele
               oler bien quien siempre huele.

DIEGO:

               Así lo dijo Marcial.
               ¿No merecemos respuesta?

Da voces
MARGARITA:

               ¡Ah Príncipe! ¡Ah Carlos!

ELENA:

               ¡Paso!

DIEGO:

               ¿Principe? ¡Notable caso!

ELENA:

               Mujer principal es ésta.
               Volverme será mejor.

DIEGO:

               ¿Qué teméis, señora mía?

MARGARITA:

               Alguna descortesía.

DIEGO:

               Gente somos de valor.

MARGARITA:

               Pues mostradle en no impedir
               mi camino.

DIEGO:

               Andad con Dios,
               aunque llevando a los dos
               más segura podréis ir.

MARGARITA:

               El peligro considero
               qué llevo de noche y sola.
               ¿Qué gente sois?

DIEGO:

               Española.

MARGARITA:

               ¿Sois noble?

DIEGO:

               Soy caballero.

MARGARITA:

               ¿De qué reino?

DIEGO:

               De Toledo,

MARGARITA:

               ¿Y qué apellido?

DIEGO:

               Mendoza.

MARGARITA:

               Gracias al cielo que goza
               tan noble amparo mi miedo.
               Si el valor y la piedad
               nobles atributos son
               que ensalzan vuestra nación,
               Mendoza ilustre, jurad
               por la fe de caballero
               que mi honor irá seguro
               en vuestro amparo.

DIEGO:

               Sí, juro.

MARGARITA:

               Que lo cumpliréis espero.
               Venid, pues.

DIEGO:

               ¿Dónde?

MARGARITA:

               No sé.

DIEGO:

               ¿Qué lleváis?

MARGARITA:

               Mi triste suerte.

DIEGO:

               ¿De quién huís?

MARGARITA:

               De la muerte.

DIEGO:

               ¿Quién sois?

MARGARITA:

               Después lo diré,
               que corre mi vida aquí
               mucho riesgo.

DIEGO:

               En mi posada
               segura estaréis y honrada.

MARGARITA:

               (¡Ay, Príncipe!) (-Aparte-)

DIEGO:

               ¿Vamos?

MARGARITA:

               Sí.
Vanse don DIEGO y MARGARITA

ELENA:

               Llevósele por lo honrado.
               Dios ponga tiento en su amor,
               que no es todo sino olor
               a escuras y rebozado.
               Aunque si por la apariencia
               el juicio se ha de hacer,
               muestras ha dado de ser
               de más prendas que prudencia.
               A un príncipe pidió ayuda,
               que Carlos después llamó,
               y al ver de dónde salió
               me ha puesto en notable duda.
               Pero ejemplo tiene en mí
               cualquiera amorosa hazaña,
               pues a Italia desde España
               don Luis me trae ansí.
               Por aguardarle si acude
               aquí donde pierde el seso,
               no voy a ver el suceso,
               de esta dama; Amor la ayude
               si ha sido autor de sus penas,
               que teniendo que llorar
               tantas yo; mal podré dar
               oídos a las ajenas.

Salen don LUIS y CALVETE,
como de noche

LUIS:

               ¿Que estaba parida el ama?

CALVETE:

               ¿No lo has visto?

LUIS:

               ¿Hay tal ventura?
               Por el bien de la criatura
               la perdono.

CALVETE:

               ¡Oh, cómo mama
               el chicote! Mas ¿a qué
               volvemos a este lugár?
               ¿Es por ventura a buscar
               otra cría que nos dé
               en que entender?

LUIS:

               El deseo
               de conocer, si es posible,
               este príncipe invisible,
               ya que sus efectos veo,
               me saca fuera de mí
               y de mi casa a tal hora.

CALVETE:

               ¿Sabes tú si vendrá ahora?

LUIS:

               Si le esperaban aquí
               a cosa que importa tanto,
               ¿quién duda que acudirá?

CALVETE:

               ¿Has de acuchillarle?

LUIS:

               ¡Ya
               cesó mi amoroso encanto!
               El fue mejor negociante
               y más dichoso que yo.
               Si la cátedra llevó
               que pretendí por vacante,
               ¿qué he de hacer?

CALVETE:

               Bien lo imaginas,
               aunque burla es, y no leve,
               que él la cátedra te lleve
               y tú pagues las propinas.
               Ya parece que nos llama
               otra mujer y nos da
               otro niño que criará
               a tu costa en casa otra ama;
               y así puedes poco a poco,
               si lo sufre tu caudal,
               hacer tu casa hospital
               de expósitos.

LUIS:

               Calla, loco.

CALVETE:

               Harto más lo es quien procura
               andar como tú, perdido,
               pues rompiendo otro el vestido
               te ha echado a cuestas la hechura.
               Vamos a cenar, señor.

ELENA:

               Dos hombres vienen. ¿Si acaso
               es éste el príncipe?

CALVETE:

               Paso,
               que está tu competidor
               a las puertas de tu dama.

LUIS:

               Dices la verdad; éste es
               el príncipe.

CALVETE:

               Llega, pues.

LUIS:

               Antes quiero ver si llama
               a la puerta.

ELENA:

               Hablarle intento.

CALVETE:

               Acá se acerca, señor.
               Hablarle será mejor.

LUIS y ELENA:

               ¿Sois el príncipe?

CALVETE:

               ¡Buen cuento!
               ¡Válgate la maldición
               por príncipe tan buscado!
               O es duende o está encantado.

ELENA:

               Don Luis y Calvete son.

LUIS:

               ¿Es Pacheco?

ELENA:

               Señor, sí.

LUIS:

               ¿Y don Diego?

ELENA:

               Una aventura
               gozar en casa procura.

LUIS:

               ¿Y qué haces tú solo aquí?

ELENA:

               Obligo cierto respeto.

LUIS:

               ¿Tuyo?

ELENA:

               ¿No soy yo persona?

CALVETE:

               Para hacerle una mamona.

ELENA:

               Soy solícito y secreto,
               y por esta causa espero
               ser venturoso en amores.

CALVETE:

               Todos salen bailadores
               en cas del tamborilero.
               Tenemos el amo amante,
               por fuerza habemos de amar;
               desde hoy me echo a enamorar,
               pues tú eres disciplinante.

LUIS:

               ¿Qué príncipe imaginaste
               que era yo cuando me viste?

ELENA:

               El mismo que tú entendiste
               que era yo cuando me hablaste.

LUIS:

               ¿Conócesle?

ELENA:

               Yo en mi vida
               le eché paja.

CALVETE:

               O se ha escondido,
               o algún diablo se ha metido
               príncipe.

ELENA:

               Salió afligida
               de esa casa una mujer
               de bravo talle y olor;
               tuvo de vernos temor,
               y queriéndose vólver,
               llegó don Diego, ofrecióla
               a lo tierno su posada,
               peró gritó alborotada,
               "¡Ah príncipe! ¡Ah, Carlos! ¡Hola!"
               Sosegámosla los dos,
               y paró en fin en sosiego
               en llevársela don Diego
               a casa.

CALVETE:

               ¡Bueno, por Dios!

LUIS:

               Calvete, ¿si es Margarita?

CALVETE:

               ¡Jesús! ¿Eso has de decir?
               ¿Tal mujer ha de salir
               de noche, y sola? Bonita
               es ella; alguna crïada
               al príncipe fue a buscar
               que se debió de pagar
               del convite y la posada,
               y envidiosa por ventura
               de lo que con su ama pasa,
               querrá encuadernar en casa
               con don Diego otra criatura;
               no hay siño cunas y a ello,
               que llueven muchachos hoy.

LUIS:

              ¿Quién será? Confuso estoy.

CALVETE:

               En casa puede sabello.

LUIS:

               Bien dices. ¡Ay, cielos,
               si tengo en ella a mi bien!

CALVETE:

               Un hombre viene; detén
               el paso.

ELENA:

               (Ya tengo celos (-Aparte-)
               de este demonio o mujer.
               ¿Si és Margarita? ¡Ay de mi!)

Sale don DIEGO

DIEGO:

               ¿Si hallaré al príncipe aquí?
               Mas éste debe de ser.
               ¿Sois el príncipe, señor?

CALVETE:

               Otro buscón de aventuras.
               ¿Qué príncipe es éste a escuras,
               qué brujo o que encantador?

DIEGO:

              ¡Don Luis!

LUIS:

              ¿Es don Diego?

DIEGO:

              ¡Bueno!
               Dadme albricias.<poem>

DIEGO:

               Los que aman
               siembran gusto y cogen duelos.
               ¿No sabes en qué ha parado
               la monja?

LUIS:

               Ya he sabido
               que ha parado en que ha parido.

CALVETE:

               Las cabras nos han echado;
               en casa el muchacho está.

DIEGO:

               ¡Válgame Dios!

LUIS:

               Hallé abierta
               esta encubridora puerta,
               poco más de una hora habrá;
               asomóse una crïada
               con un niño, y como vio
               que pasábamos, llamó;
               llegué, el alma alborotada,
               y oyéndome preguntar,
               "¿sois el príncipe?" Que sí,
               celoso la respondí.
               "Gracias, dijo, podéis dar
               a Dios, de que ya tenéis
               un hijo que a Margarita
               y a vos en belleza imita;
               y porque os aseguréis
               de todo punto los dos,
               Marco Antonio está ignorante
               de todo." Dióme el infante
               y cerró con un adiós.
               ¿Qué os parece?

DIEGO:

               ¡Caso extraño!

LUIS:

               Al ama, en fin, se la di,
               qué está parida.

DIEGO:

               Eso sí,
               no será estéril este año.
               ¿Y habéis sabido quién es
               el príncipe?

LUIS:

               Ya estuviera
               en casa si lo supiera;
               eso aguardo.

DIEGO:

               Vamos,,pues,
               que yo os quitaré el deseo.

LUIS:

               ¿Cómo? ¿Conocéisle vos?

DIEGO:

               Muy bien.

CALVETE:

               ¡Bendito sea Dios
               que cumplir tu antojo veo!<poem>

LUIS:

               ¿Príncipe era el hortelano?
               Con tan gran competidor
               temerario fue mi amor.
               El apetito villano
               persuade al pensamiento
               mil quimeras, que no sé
               si resistirlas podré,
               don Diego, si está al sediento
               brindando el arroyo claro,
               si puede vivir el muerto,
               si el que navega ve el puerto,
               si toca el oro el avaro,
               si ve la joya el ladrón,
               si el asalto el capitán,
               al norte la piedra imán,
               y, en fin, Amor la ocasión,
               ¿no será cualquier reparo
               que le resista violento?
               Claro está; yo soy sediento,
               muerto, navegante, avaro,
               ladrón, capitán y amante;
               pues si agua, vida, puerto, oro,
               asalto, ocasión, tesoro,
               me ha puesto el cielo delante,
               ¿quién pondrá a mi gusto tasa
               cuando la ocasión le espera,
               ni quién la osará echar fuera
               si ella misma se entra en casa?

ELENA:

               (¡Ay, sospechoso temor,’’’(-Aparte-)’’’
               mi desdicha averiguastes!)

DIEGO:

               Contra amorosos contrastes,
               don Luis, basta el valor.
               Margarita tiene dueño.
               Ella es noble y vos honrado;
               de mi valor se ha fïado
               y es mi palabra el empeño
               sobre quien su honor confía,
               y es razón que lo defienda,
               pena de perder la prenda
               que ella estima por ser mía.
               Bien sé que lo que decís
               es sin veros al espejo
               de la razón y el consejo,
               y que sois vos, don Luis,
               tan cuerdo, que cuando Amor
               la entrada segura os diera,
               el apetito venciera
               vuestra nobleza y valor.
Echa mano
               Mas por sí, o por no, dejad
               vuestra amorosa querella
               en esta raya o en ella
               dejaré vuestra amistad
               por más prendas que en ella haya;
               que ser amigo es deshonra
               del que en ofensa de la honra
               sus gustos no tiene a raya.

LUIS:

               Dame, amigo, aquesos brazos,
               que injustamente lo fueras
               si enojado no rompieras
               de mi amor los ciegos lazos.
               Habló sin pedir licencia
               a la razón el deseo;
               mi culpa y tu enojo veo;
               mas sirva de penitencia
               mi justo arrepentimiento,
               que el fuego que me provoca
               sacó el alma por la boca,
               porque estaba en mí violento.
               Tántalo soy; el manjar
               que mi apetito interesa
               me pone Amor en la mesa
               sin dejármele tocar.
               Ven, que persuadido quedo,
               por mucho que pueda Amor,
               que podrá más el valor
               de don Luis de Toledo.

DIEGO:

               Vamos, que esa hazaña sola
               es digna de aquese pecho.
               Pero ¿qué hazañas no ha hecho
               la cortesía española?
               Contra ti has de pelear.

LUIS:

               (¡Cielos, que viendo que abrasa (-Aparte-)
               el fuego el dueño a su casa
               no le ha de poder matar!)

Vanse don LUIS y don DIEGO


CALVETE:

               Pacheco, ¿qué suspensión
               es ésa?

ELENA:

               Es mi desventura,
               es pena, es rabia, es locura
               y es la misma confusión
               del infierno. ¿Margarita
               en casa con don Luis?
               Celos, ¿aquesto sufrís,
               cuando amor os precipita?
               ¡Fuera vida, seso afuera,
               fuera inútiles disfraces!
               Sepa quién soy

CALVETE:

               ¿Qué es lo que haces?

ELENA:

               Muera Margarita y muera
               don Luis.

CALVETE:

               ¿Estás borracho?
               ........................
               ........................
               ......................[ -acho].
               ¡Jesús! ¿Qué te importa a ti
               Margarita?

ELENA:

               ¡Bueno es eso!
               El alma, la vida, el seso,
               que por su ocasión perdí.
               ¿Piensas tú que soy Pacheco?

CALVETE:

               Pues ¿quién eres?

ELENA:

               ¿Qué sé yo?
               Un árbol que Amor plantó,
               verde ayer y ahora seco.
               (¡Ay, confusos devaneos! (-Aparte-)
               ¿Así quién soy descubrís?
               ¿Por qué, honor, no resistís
               mis frenéticos deseos?
               Si aquéste sabe quién soy,
               a don Luis se lo dirá,
               y sin razón cortará
               la tela que urdiendo voy;
               impórtame divertirle
               de este pensamiento. Amor,
               siempre sois enredador;
               prevenidme qué decirle.)

CALVETE:

               ¿Qué, no eres Pacheco?

ELENA:

               No.

CALVETE:

               Dime, pues, ¿cómo te llamas?

ELENA:

               Infierno de amor.

CALVETE:

               ¿Luego amas
               a Margarita?

ELENA:

               Enlazó
               en sus brazos mi espéranza
               la hiedra que, ya marchita,
               adivina en Margarita
               mi muerte por su mudanza.
               ¡Ay, si supieras quién soy!
               Mas, si muero porque callo,
               poco importa declarallo
               y morir, pues loco estoy.

CALVETE:

               ¿Quién eres?

ELENA:

               El desdichado
               príncipe de Parma.

CALVETE:

               ¿Quién?
               ¿Tú príncipe?

ELENA:

               Yo.

CALVETE:

               ¡Oh, qué bien!
               Pocas muelas he mamado.
               ¿A mi engañifas?

ELENA:

               ¡Pluguiera
               al cielo que no me honrara
               con tal nombre, que no entrara
               en Bolonia, que no viera
               con Margarita mi daño,
               que no pagara tributo
               a mi amor el suyo en fruto
               que sembré y cogí en un año!
               Del hijo de quien es madre
               soy padre.

CALVETE:

               Serlo podéis;
               pero, pardiez, que tenéis
               ruines barbas para padre.
               Pacheco, si ha sido gana
               de darme papilla al niño
               con ella, que sois lampiño,
               y yo extiendo toda arana...

ELENA:

               Vete, necio, que no estoy
               para burlas ni quimeras
               cuando salen tan de veras
               mis desdichas. Di que soy,
               a Margarita, heredero
               de Parma desposeído,
               por príncipe aborrecido
               y amado por jardinero.
               Di que, pues el español
               me afrenta y sus brazos goza,
               sin que el valor de Mendoza
               lo estorbe, que cuanto el sol
               viste de oro y el mar baña,
               tengo de peregrinar
               hasta que pueda vengar
               la injuria que me hace España.
               Dile que de celos muero
               y que la vida me enfada;
               pero no le digas nada,
               que es don Luis caballero;
               ella noble, y sin sentido
               mis celos, que sin querer
               juzgan lo que puede ser
               como si ya hubiera sido.

CALVETE:

               Tú lo dices de tal suerte,
               que cuando burlarme trates,
               aunque ensartas disparates,
               de lástima he de creerte.
               Pero ¿cómo puede ser,
               rapaz, lo que dices cierto,
               si ha un año que está encubierto
               en casa de esa mujer
               el príncipe, y de su estado
               por el marqués excluído?

ELENA:

               Basta decir que yo he sido
               quien de pastor disfrazado,
               temeroso del marqués
               de Monferrato, la quinta
               donde a Chipre el Amor pinta,
               cultivé por interés
               de otra Venus en beldad
               que me dio un ángel que incita
               al amor.

CALVETE:

               Si a Margarita
               gozabas con libertad
               hecho hortelano, ¿a qué efeto
               dejaste el rústico traje
               y escogiste más ser paje
               de don Diego?

ELENA:

               No hay secreto
               que permanezca si el ciego
               descubre sus travesuras;
               sembró sus gustos a escuras
               y a luz sacó el fruto luego.
               Supo su hermano el suceso,
               mandó ausentarme el temor,
               mas, como, aunque niño, Amor
               es temerario y travieso,
               por no ausentarme de aquí
               y saber de esta maraña
               al fin, el valor de España
               en mi favor escogí.

CALVETE:

               Pues ¿por qué más a don Diego
               que a otro?

ELENA:

               ¡Jesús, qué extraño
               sois, Calvete! Si en un año
               que cual mariposa al fuego
               me abraso por Margarita,
               sé que es don Luis su amante
               y que no hay hora ni instante
               que su amor no solicita,
               discreción fue el escoger
               el servirle, pues podía
               andando en su compañía
               a mi Margarita ver
               con don Luis cada instante
               que a solicitarla fuera,
               y mi amor en él tuviera
               siempre un tercero ignorante.

CALVETE:

               Todo aquesto es evidencia;
               convencióse mi porfía,
               perdóneme vusiría;
               pero mal dije, vuslencia,
               que yo diré a mi señor
               que es el príncipe.

ELENA:

               El secreto
               me importa, mas yo os prometo
               de haceros mucho favor
               si con debido recato
               mi estado y nombre encubrís,
               que es amigo don Luis
               del marqués de Monferrato,
               y no menos que la vida
               en que lo ignore me va.

CALVETE:

               Desde hoy la lengua estará
               por ti al paladar asida.
               Pero más satisfacción
               tu Margarita merece
               si por tu causa aborrece
               de mi señor la afición.

ELENA:

               ¡Ay, cielos! Que su hermosura,
               corre riesgo en su poder,
               y Amor no sabe perder
               el tiempo ni coyuntura.

CALVETE:

               Don Luis ha prometido
               no agraviarla, y de su honor
               es don Diego el defensor;
               firme ella, tú su marido,
               no hay trance que temer puedas.

ELENA:

               Ni hombre que pueda estar,
               Calvete, junto al manjar
               con hambre y las manos quedas.
               Mas, vamos, que mi presencia
               la suya hará recatada.

CALVETE:

               ¿Hay noche más enredada?

ELENA:

               ¡Hola!

CALVETE:

               ¿Qué manda vuecencia?

Vanse.


Salen CARLOS y PEYNADO
PEYNADO:

               En una sala encerrado
               hasta ahora me ha tenido,
               adonde el pobre Peynado
               a tragos por ti ha sorbido
               la muerte. De modo he estado
               esta noche en el encierro
               o prisión, que, si por hierro
               Marco Antonio me matara,
               en mis calzones hallara
               la cera para el entierro.
               Darme la muerte quería,
               según por entre la puerta
               lo escuché, en viniendo el día.
               Ya su hermaná estará muerta...

CARLOS:

               ¿Qué dices? ¡Ay, prenda mía!

PEYNADO:

               A no romper la ventana
               y escorrirme, esta es la hora
               que me hace cenar sin gana
               con Cristo, y que Menga llora
               su luto y viudez temprana.
               Todo lo sabe, par Dios;
               por mataros a los dos
               juntos, esta noche ha sido
               disimulado, fingido;
               pero no hallándoos a vos,
               ya habrá visto Margarita
               la tierra de la verdad.

CARLOS:

               Antes que el cielo permita
               tan inhumana crueldad,
               venganza tan inaudita,
               no admita otra vez el sol
               desde el sepulcro español
               la oriental y hermosa cuna,
               ni sirva otra con la luna
               a la noche de farol.
               ¡Ay mi adorada inocente!
               Si en duda puede el temor
               darme la pena presente,
               averiguado el rigor
               de vuestro hermano inclemente!
               ¿Qué hará en mí? Pero es cristiano
               y noble, y al fin su hermano;
               no hará crueldad como ésa.

PEYNADO:

               Los golpes con que la huesa
               abrió el azadón villano
               sentí, aunque preso, señor,
               y el intento oí después
               del airado matador,
               porque bien sabéis que es
               todo oídos el terror.
               De una mujer afligida,
               atormentada o parida,
               sentí suspiros y llantos,
               pedir reliquias y santos
               y encomendarlos su vida.

CARLOS:

               ¡Villano, loco, atrevido,
               vete, antes que el pesar
               .................... [ -ido]
               crezca y no me dé lugar
               para serte agradecido!
Vase PEYNADO
               ¿Cómo no me he vuelto loco?
               Pero sin entendimiento
               fuera, esposa, el sentimiento
               de tU injusta muerte poco.
               Para tu venganza invoco
               tu inocencia; entrad, Amor,
               y sed vos el vengador,
               aunque el castigo no iguale
               a la culpa. Un hombre sale.

Sale MARCO Antonio
MARCO:

               Huyó el príncipe traidor
               con mi hermana, y mi venganza,
               por tardar, no satisfizo
               mi agravio; mas ¿cuándo hizo
               cosa buena la tardanza?
               Si mi ventura le alcanza,
               mi muerto honor resucita,
               a un tiempo tres vidas quita;
               la de Carlos fementido,
               la del hijo mal nacida
               y la vil de Margarita.

CARLOS:

               ¡Cielos, Marco Antonio es éste!
               Mil gracias rendiros quiero,
               pues se vino donde espero,
               que aquí su castigo apreste.
               Caín de manos crüeles
               más bárbaro y fiero que él,
               pues Caín mató un Abel
               y tú has muerto dos Abeles,
               Herodes, cuyas hazañas,
               para tu afrenta inclementes,
               es dar la muerte a inocentes,
               en cuya sangre te bañas.
               Pide al cielo si permite
               que un ángel vengado esté,
               que cada instante te dé
               mil vidas que yo te quite;
               que aun no igualara el valor
               de todas cuantas les des
               con la suya, que al fin es
               un ángel y no un traidor.

MARCO:

               Que vienes sin seso creo
               o por otro me has hablado,
               pues las obras has culpado
               que aún no ejecutó el deseo.
               ¿A qué Abel mi enoja quita
               la vida, que vengar quieres?

CARLOS:

               ¿No sabes quién soy?

MARCO:

               ¿Quién eres?

CARLOS:

               El alma de Margarita,
               que en señal de su inocencia,
               como la vengo a heredar,
               no tuvo que me dejar
               sino es el alma en herencia,
               su venganza solicita.

MARCO:

               ¿Eres Carlos?

CARLOS:

               Carlos soy,
               que con dos almas estoy,
               porque vive Margarita,
               bárbaro tirano, en mí,
               pues cuando determinaste
               dividirlas, las juntaste
               para venir contra ti.

MARCO:

               Ya tengo que agradecerte
               pues me excusas de buscarte,
               y aunque en albricias de hallarte
               te tengo de dar la muerte,
               primero que te la dé
               y con ella satisfagas
               la injuria de los Gonzagas,
               su sangre, nobleza y fe,
               quiero saber si perdida
               la vida con el honor
               murió mi hermana.

CARLOS:

               ¡Traidor!
               Pues siendo tú el fratricida,
               ¿me lo preguntas a mí?
               ........................
               ........................
               ..................... [ -í].
               Yo no podré castigar
               con tu muerte tu delito,
               pues si la vida te quito
               aún no comienzo a vengar
               a mi esposa. Mas, traidor,
               gente viene; ven tras mí,
               que quiero cobrar de ti
               como de mal pagador.

Echan mano y vanse.
Salen don DIEGO y don LUIS
DIEGO:

               Entretanto que no viere
               el príncipe no tendrá
               sosiego.

LUIS:

               Celoso está
               mi amor por lo que le quiere,
               y vengo huyendo del fuego
               que mis entrañas abrasa,
               que aun no oso quedar en casa
               con ella y sin ti, don Diego.

DIEGO:

               Con eso das testimonio,
               don Luis, de tu valor.

Hablan dentro
MARCO:

               ¡Ah, príncipe engañador!

CARLOS:

               ¡Ah, tirano Marco Antonio!

DIEGO:

               Al príncipe oí nombrar.

LUIS:

               Yo á Marco Antonio, el hermano
               de Margarita.

DIEGO:

               No en vano
               nos trujo a este lugar
               el cielo. Llega a apartarlos,
               que se matan.

LUIS:

               Caballeros,
               tened los nobles aceros,
               que entre Marco Antonio y Carlos
               la amistad y el parentesco
               han de ser los medios sabios
               con que se olviden agravios
               antiguos.

DIEGO:

               Si es que merezco
               esta merced en favor,
               príncipe, de que una dama
               que vive en mi casa os llama
               de su libertad deudor,
               parad la espada y la mano,
               que morirá Margarita
               si esta pendencia le quita
               a su esposo o a su hermano.

Salen MARCO Antonio y CARLOS
CARLOS:

               ¿Cómo, pues, vive mi esposa?

DIEGO:

               Y viva por muchos años.

MARCO:

               ¡Ay, sospechosos engaños!

CARLOS:

               ¡Ay, prenda del alma hermosa!

LUIS:

               En vuestro nombre me dio
               un ángel, de quien sois padre,
               que como es ángel su madre,
               su semejanza parió.
               Y don Diego, que venía
               en mi busca, a vuestra esposa
               encontró que, temerosa
               de Marco Antonio, salía
               de su casa; y porque os cuadre
               el contento, quiso Dios
               que llevásemos los dos
               a la nuestra el hijo y madre.

CARLOS:

               Hoy vuelvo a vivir de nuevo.

MARCO:

               ¿Quién en una noche vio
               tanto enredo?

CARLOS:

               Sepa yo
               a quién tanta merced debo.

LUIS:

               Por don Diego de Mendoza
               a vuestra esposa adquirís.

DIEGO:

               Solamente don Luis
               de Toledo el favor goza
               con que os sirve, y le debéis
               aún más de lo que pensáis,
               ................... [ -áis]
               Disponer de ella podéis,
               que a la española nación
               no es mucho ofrecer la vida.

LUIS:

               Margarita está afligida,
               recelosa, con razón,
               de la enemistad antigua
               que entre Marco Antonio y vos
               se conserva, pues que Dios
               con tanta paz averigua,
               a pesar de la fortuna
               vuestra, prolijas pasiones,
               sean uno los corazones,
               pues que ya la sangre es una.
               Las manos habéis de daros
               de amigos.

De rodillas
CARLOS:

               Más razón es
               que os dé rendido a esos pies
               mis armas para vengaros,
               pues viviendo Margarita
               satisfecho moriría,
               porque el agravio lo esté
               que a darme muerte os incita.
               Para que os venguéis escojo,
               Marco Antonio, este lugar,
               porque en él han de quedar,
               o mi vida o vuestro enojo.

LUIS:

               La nobleza en pechos sabios
               olvidos de injurias cría.

MARCO:

               Príncipe, la cortesía
               puede más que los agravios.
               Dadme aquesa noble mano
               y esos brazos que yo os doy.
               ...................... [ -oy].

CARLOS:

               Y yo nombre de mi hermano.
               Vamos a ver a mi esposa.

DIEGO:

               ¿Hay ventura más extraña?

MARCO:

               Siendo medianera España
               por fuerza ha de ser dichosa.

CARLOS:

              ¡Qué os he de ver cara prenda!

LUIS:

               Don Diego, en esta ocasión
               gozará, echando al ladrón
               de casa, el alma su hacienda.
 

FIN DE LA JORNADA SEGUNDA