Página:Voces chilenas de los reinos animal y vegetal.djvu/72

Esta página ha sido corregida

Su etimología debe ser araucana, aunque no esta tal voz en los diccionarios.

Lenz, n. 582, que cita en comprobante los testimonios de Murillo y de Saavedra.

Suele escribirse guañil. Así Román, que aboga porque esta voz sea admitida en el léxico. Véase Wanilkelen en el Diccionario del P. Augusta.


Huemul, m. (Cervus antisiensis o chilensis).

«En Chile hay sólo dos especies de ciervos: el huemul, con cuernos ahorquillados, que se halla desde el Perú hasta Magallanes en los lugares abiertos de la alta cordillera.» Philippi. «Hay también corsos pequeños o venados, que los chilenos llaman pudú, y otros animales semejantes a los ciervos que en la lengua de los indios se llama guamul.» Rosales. La descripción que de este ciervo da Molina es del todo imaginaria y conforme a ella se dibujó en el escudo nacional de Chile. También es errada la que trae Zerolo bajo la voz guemul.

Viene del araucano, huamul, según el P. Valdivia, si bien Lenz (n. 621) cree que también huemul «es forma primitiva india.» «Actualmente, dice, a este respecto, Román, todos escribimos huemul y el Dicc. no podrá menos de aceptarlo.»

Véase el curioso e interesante artículo sobre la Sinonimia del huemul, publicado por el doctor Philippi en las pp. 377-388, de la revista Sud-América, Santiago, 1873.

Hállasele en poesía. Vial Solar, ob. cit., p. 68:

al huemul que alza su cabeza airosa
de caprichosas crines adornada...


Huevetero. m. (Circus macropterus).

Ave de rapiña que habita gran parte de la América del Sur y se la encuentra también en la región central de Chile, aunque en todas partes escasea. Philippi.

Su plumaje, bastante vistoso, está sujeto a muchas variaciones, pero lo que siempre lo distingue es tener una mancha blanca en forma de collar debajo de los ojos. Prefiere para