Página:Vocabularios y nuevos materiales para el estudio de la lengua de los indios Licán-Antai.djvu/43

Esta página ha sido corregida
abundante yapu
acá ap-ps
así ik's
ahora anu
aquí aiss
aún sik'ur
ayer at'a
adelante halpaps
ayer tarde hat'tat'ulti
bastante intipur
cuasi, casi k'aspa
como penk'u
en frente hebi-i
entonces ik'snu
esta noche (?) anatán (?)
hoy día anuk'ápin
instante (?) lat'u
lentamente yabían
más ich'ok'ol
muy, mucho yupai
nunca k'eleuch'-auña
otra vez k'atasencul
pasado mañana taipú-ené
quizás haatí
recién ank'si
siempre ik's-puria-ayán (?)
siempre yanink'iare
talvez baânsk'i
también (tampoco ?) sak'a
tarde (esta tarde) antap
todo baini
ya tap-pu
PRONOMBRES
yo ak'k'a
me ak'
conmigo ak'k'ol
tú, vos ch'ema
te ch'enk'i
contigo ch'enk'ol
él (?) k'ach'bi
del nisaya
ella (?) ilk'au-ya
nosotros k'una-chuna
nosotros" k'unna
vosotros ch'ími
con vosotros ch'imur
ellos ik'ota
con ellos k'ot-k'o
— 45 —