Página:Viajes de Fray Francisco Menéndez a la cordillera.pdf/73

Esta página ha sido corregida
— 50 —
Nota.—Este diario [1] lo entregué al Señor Governador, quien lo remitió al Exemo. Señor Virrey [2] de Lima y su Excelencia con vista del Fiscal lo aprobó, y mandó a este señor Governador, diesse las gracias de parte de Magestad (que Dios guarde) que premiase a los Barrientos, esperando que continuarian los descubrimentos, que presumia serian útiles a la Religion y al Estado, y que hecho el premio diese parte. Esto no se verificó, porque quisieron primero ver si descubrian mas, para cuio fin se habia querido intentar otra entrada al verano siguiente y por estar los tiempos mui malos se omitió hasta el año de mil setecientos ochenta y seis. 2.ª Todos los que fueron a esta entrada fueron de su cuenta y mension [3] sin expender cargo alguno a la Real

  1. Moraleda conocia este diario; dice que "no hai relacion alguna en el archivo de la provincia sobre los viajes hechos a Comau i solo existe una mui sucinta de la primera esploracion del padre Menendez en el año de 1783, escrita por el mismo relijioso". Esta relacion comunicada a la autoridad era diferente del diario que reproducimos aquí i proporcionaria si existiese, algunos datos nuevos como ha sucedido en los diarios oficiales de Menendez relativos a Nahuelhuapi. Es posible que el precioso documento citado por Moraleda haya sido destruido con el archivo en Castro o Ancud por uno de los incendios desastrosos. Sin embargo se puede abrigar aun la esperanza que exista un ejemplar en orijinal o copia.
  2. La alta dignidad de Virei del Perú cambió en los mismos dias en que Menendez entregó su diario al Gobernador, cesando don Agustin Jauregui en Abril de 1784 i sucediéndole don Teodoro de la Croix. Como la comunicacion de Chiloé a Lima era siempre demorosa, es seguro que este último fué quien ordenó premiar a los espedicionarios.
  3. Parece que la palabra "mencion" no corresponde al sentido que le da Menendez. Diciendo "de su cuenta" repite lo afirmado en el encabezamiento del diario que fueron "todos a sus espensas". La palabra que tenia en la mente o debia esplayar eso mismo o significaba talvez que fueron por su propia iniciativa. Es curioso i característico para el estilo uniforme del autor, que usa la misma frase en circunstancias iguales al fin del segundo viaje.