Página:Viajes de Fray Francisco Menéndez a la cordillera.pdf/38

Esta página ha sido corregida
— 15 —

hasta la ensenada, que ay antes de entrar en Marillmo [1], y tomamos puerto en Poyehuapi [2], que es una punta de piedras


    nuevamente el Huequen, haciendo varias erupciones, que rivalizaron en intensidad con las del Calbuco. Era aquel el satélite mas importante que con el Michinmávida. Martin i San Martin (?), de cuyas erupciones se tienen noticias poco seguras, formaba el séquito de aquel jigante. Estas erupciones accesorias forman un complemento hasta ahora poco estudiado de la principal i siempre fenomenal del Calbuco i autorizan a inferir, que sus focos hayan estado en comunicacion. Moraleda coloca en su mapa jeneral el rio Heguetumao al N. de Chulao i el rio Huell al S. de esta punta cerca de la de Huequen que marca la entrada a Reñihue (Serrano Montaner). No sabemos a punto fijo, cuál de estos rios corresponde al que nos ocupa. En cuanto al volcan Huequen le hemos situado en nuestro croquis al O. del estero de Comau cerca de su entrada; "se halla en 42° 15' Lat. 72° 39' Lonj. i termina en un picacho vertical, en forma de aguja, mui característico i por lo tanto de fácil reconocimiento" [n 3]. La Carta jeneral de la esploracion del rio Palena por O. de Fischer señala su ubicacion en el mismo punto.

  1. Desde aquí ya nos guiarán la relacion i mapa de don Francisco Vidal Gormaz de su siempre memorable espedicion al estero de Comau i rio Vodudahue del año 1863 [n 1], a mas de los apuntes de su Jeografia Náutica [n 2].

    "La islita de Lihuapi divide la boca del estero de Comau en dos canales, accesibles ambos para toda clase de buques i el del N. se llama Marilmo i el del S. Comau.

    Marillmo es uno de los nombres jeográficos araucanos que terminan en mo, sílaba que equivale a varias de las partículas mas usuales (de, en, con, para, por, etc.) i se agrega al fin de la palabra. Llama la atencion que sean tan frecuentes en esta rejion, mientras son raros en las otras partes de Chiloé. Algunos de ellos son de oríjen moderno, segun se colije del hecho, que la partícula se ha añadido a una palabra castellana, como Ascensiomó, Anjelmó i otros. Hé aquí una pequeña lista de estos nombres fuera de los citados: Cogomó, Cochamó, Huelmó, Sotomó, Codomahuidamó, Cahuelmó, Yanchilmó, Telelemó, Pillaumó, Reremó, Bonechemó, Llecumó, Peñasmó, Pillañmo: los cuatro últimos son cerros.

  2. Moraleda ha confundido la isla de Lilihuapi ya citada con

  1. Parte que pasa el teniente 2.º don Francisco Vidal Gormaz, etc., en "Apuntes hidrograficos sobre la Costa de Chile", 1866 p. 92. Descubrimiento de dos boquetes, etc. Anales de la Universidad, 1863 p. 670.
  2. Anuario Hidrográfico 1883, t. VIII, p. 101.

    Desde ántes existe un plano especial del estero de Comau en ingles, copiado de Moraleda segun su reconocimiento en 1795.

  3. Correspondencia escrita a bordo de la "Pilconayo" en el "Ferrocarril del 16 de Diciembre de 1893.