Página:Traducciones poeticas.djvu/169

Esta página ha sido corregida
135
INICIACIÓN DE MESALINO

Ofrenda grata á Numen campesino,
Y el nómade pastor con fe sencilla
Dejábala suspensa en olmo ó pino.

Y donde ahora se dilata y brilla
El barrio de Velabro, cra laguna
Por do á remos cruzó pobre barquilla,

Que en los días festivos trajo alguna
Complaciente y graciosa zagaleja
Al joven mayoral de alta fortuna,

Con frutos, que movida por la reja
Rindiera el haza, y queso regalado,
Y el níveo recental de blanca oveja.

"Hermano fuerte del Amor alado!
¡Constante Eneas, que en tus huecos pinos
Llevas los restos de Ilïón sagrado!

"Júpiter ya los campos laurentinos
Te ha señalado; hospitalario suelo
Va á recibir tus Lares peregrinos.

"Allí santo serás; allí de un vuelo
Lä onda de Numico veneranda,
Como á dios tutelar, te alzará al cielo.

"Ya en torno á tus cansadas popas anda
Fiel la Victoria, y la hija de Saturno
Al pueblo que afligió desciende blanda.

"Ante mis ojos, entre horror nocturno,
De los Rútulos arde el campamento,
Y muerte anuncio á ti, bárbaro Turno.