Si en el camino, rápsoda ingenioso,
Con celestiales cantos nos deleitas,
Diré que Apolo, desde el alto Olimpo,
Tu són inspira y tus acordes rige."
—"Marchemos, sí; ¿mas dónde me conduces?
Hijos del triste ciego, ¿dónde estamos?"
—"En la isla de Sicos fortunada."
—"¡Sicos, salud, hospitalaria siempre!
Piso otra vez tu venturosa orilla;
Amigos, vuestros padres me conocen.
Cual vosotros crecían, cuando vine
Joven, lozano: contemplar podía
La primavera, el sol, la blanca Aurora.
Siempre el primero en la gallarda liza,
En la pírrica danza, en la carrera:
Argos y Creta, Atenas y Corinto
Yo visité; la de cien puertas Tebas,
Y del Egipto la ribera fértil.
Mas la tierra y el mar, el Tiempo, el Hado,
Mi cuerpo han oprimido de dolores:
Sólo la voz me queda, cual cigarra
Que cantando en las ramas se consuela.
—Ante todo á los Dioses invoquemos:
¡Oh soberano, omnipotente Jove,
Sol que en tu lumbre lo penetras todo,
Página:Traducciones poeticas.djvu/152
Esta página ha sido corregida
118
HISTÓRICAS, MITOLÓGICAS Y GUERRERAS