Página:Suarez Tesoro Ninias.djvu/184

Esta página no ha sido corregida

— 116 —

Portrofeos a la libertad,

1 sobre alas de gloria alza el pueblo

Trono digno a su gran majestad. Coro, $3.

Desde un polo hasta el otro resuena

De la fama el sonoro clarin,

1 de América el nombre enseñando

Les repite—mortales, 0id!.....

Ya su trono dignísimo abrieron

Las Provincias unidas del Sud,

1 los libres del mundo responden :

Al gran pueblo Arjentino, Salud!

Coro, d2.



Dos palabras a la conclusion.

Hemos conservado a este precioso opúsculo, que sin duda alcanzará en muestras escuelas la aceptacion correspondiente a su mérito, la misma ortografía, con que su autor lo publicó en Chile, esto es con las reformas propuestas a aquella Universidad por el sabio Don Andrés Bello, i que son las mas lójicas, las mas naturales i conformes a la indole de nuestra idioma.—Las principales son:

42 Lay es consonante i no debe aparecer jamas haciendo el oficio de vocal, Asi eseribimos voi, estoi, Pedro i Juan, en vez de voy, estoy, Pedro y Juan,

2 Las letras ri rr son dos caractéres distintos del alfabeto, que representan tambien dos distintos sonidos,

$* La letra rr no debe dividirse cuando haya que separar las silahas de una palabra entre dos renglones.

Se escribirán siempre con j las silabas je ji, pues es dificil ma de observar la prescripcion de la Academia española, de que se conserve la y en las palabras que la tienen en su orijen latino. Segun esto, imágen ivirgen deben escribirse con y porque vie- nen de las voces imagoi virgo; pero como la jeneraldad de nuestros educandos no aprenden el latin i están en absolnta im- posibilidad de conocer la etimolojía de las palabras, es mui racio- nal aceptar esta reforma, aplaudida por rouchos hombres de le- tras de la América Española i aun de la peninsula, i escribir imár jen, virjen, «.—Finalmente, esta es la Ortografía que usan en sus escritos Sarmiento, Mitre i muchos literatos arjentinos.



— A _——Á