Página:Sesiones de los Cuerpos Lejislativos de Chile - Tomo XVII (1828-1829).djvu/45

Esta página ha sido validada
39
SESION EN 27 DE SETIEMBRE DE 1828


ANEXOS

Núm. 50

La Cámara de Senadores ha considerado la nota del Poder Ejecutivo que acompaño, i ha resuelto lo siguiente:

Concédese indulto al capitan don Casimiro Briseño en los términos propuestos por el Ejecutivo.

El Presidente de la Cámara de Senadores al comunicarlo al de la Cámara de Diputados se complace en repetirle los sentimientos de su mayor aprecio. —Setiembre 26 de 1828. —Cámara de Senadores. —Juan de Dios Vial del Rio. —J. Domingo de Amunátegui, Pro-secretario. —Al señor Presidente de la Cámara de Diputados.


Núm. 51

La Cámara de Senadores ha dispuesto que dentro de la barra de su sala se pongan asientos para los miembros de la de Diputados que gusten asistir a sus sesiones.

El que suscribe reitera al señor Presidente de la Cámara de Diputados las consideraciones de su afecto i respeto. —Cámara de Senadores. —Setiembre 26 de 1828. —Juan de Dios Vial del Rio. —J. Domingo de Amunátegui, Pro-secretario. —Al señor Presidente de la Cámara de Senadores.


Núm. 52

La Comision de Policía interior cree que la observacion del Senado sobre que cada Cámara está facultada para imponerse los preceptos que le convengan a su réjimen económico, es justa. —Setiembre 23 de 1828. -Campino. —Echeverría. —González. —Molina.



Núm. 53

Señores de la Cámara de Diputados:

Manuel Carmona, esponiendo las causales que he tenido para el atraso de las sesiones, que ante Vuestra Soberania sumisamente hago presente: Que quebrantada en gran parte mi salud, por el acervo trabajo que recibí durante las sesiones del Congreso en Valparaíso,no me ha sido posible consagrarme en estas circuntancias a la obligacion que me prescribe el destino que obtengo, sin ser precisamente atacado por una pulmonía, que fué de presumirse por la sangre que estuve vomitando algunos dias; este síntoma, presajio de una lamentable enfermedad, me obligó a dejarme por algun tiempo de esta tarea, i a veces me espuso a renunciar de mi empleo, lo que no he hecho por advertir el recobro de mi salud, e igualmente la dificultad de que ésta se me concediese, en atención que no habria quien me reemplazase.

En esta virtud, a Vuestra Soberanía me atrevo a proponer que ese atraso que se me ha notado, será restaurado en lo sucesivo; pues me comprometo a hacer los esfuerzos posibles a fin de llenar los deseos de Vuestra Soberanía, no obstante que este trabajo es altamente enorme para un solo individuo; esto no embargante, pondré todo mi conato para satisfacer los fines indicados, i con la brevedad posible. Por esto, suplico a Vuestra Soberanía se digne admitirme esta protesta, disculpándome al mismo tiempo la dilacion que han padecido las sesiones, por ser de justicia, etc. —Manuel Carmona.

Setiembre 27 de 1828. —Agréguese a los antecedentes. (Hai una rúbrica).


Núm. 54

Doña Fermina Saavedra, a nombre de Cárlos Campos, con la mayor veneracion digo: Que si alguna vez ha merecido la induljencia del Congreso algun reo, en celebridad de tan solemnes dias como los presentes, en que principia Chile, en virtud de la Constitucion mas sabia, a gozar de una verdadera independencia, es en el caso presente. Mi marido Campos, que desde su edad mas tierna se ha consagrado a los servicios de nuestra patria, esponiendo en su defensa valerosamente su vida, ya en la accion de Chacabuco, Cancha-Rayada, Maipú, etc. i en cuantas han amagado el país; posteriormente en el Perú, despues en los mares, haciendo prisioneros varios buques enemigos, se halla al presente sentenciado a muerte: su delito es un homicidio probado del modo mas ilegal, cuyos hechos todos justificaré en caso necesario a su alta justificacion. A vista de ellos ¿será justo no merezca de su patria algunas consideraciones quien no ha reparado peligros por salvarla? Me horrorizo solo con pensarlo. No exijo por esto quede impune el delito; castíguesele en hora buena, pero con un destierro, con el que quedará beneficiado el público con la existencia siempre de un bravo útil, lo quedará éste i su familia numerosa. Esto es tambien lo que espero alcanzar de la benignidad del Congreso para que, por lo espuesto i por razón de indulto, se sirva comutarle esa pena.

Por tanto: Suplico a la superioridad de tan respetable Cuerpo así lo provea i mande, siendo justicia i gracia que espero. —Fermina Saavedra.

Setiembre 27. —A la Comision Calificadora. —Molina.