por la tierra, y los que hasta alli con nosotros auian venido los auian sacado de los montes y entregado a los christianos, y ellos auian despedido todas las otras gentes que hasta alli auian traydo. Y venidos adonde yo estaua, Alcaraz me rogo que embiassemos a llamar la gente de los pueblos que estan a vera del rio, que andauan ascondidos por los montes de la tierra, y que les mandassemos que truxessen de comer, aunque esto no era menester porque ellos siempre tenian cuydado de traernos todo lo que podian. Y embiamos luego nuestros mensageros a que los llamassen y vinieron seyscientas personas que nos truxeron todo el maiz que alcançauan, y trayanlo en vnas ollas tapadas con barro en que lo auian enterrado y escondido, y nos truxeron todo lo mas que tenian, mas nosotros no quesimos tomar de todo ello sino la comida, y dimos todo lo otro a los christianos para que entre si la repartiessen. Y despues desto passamos muchas y grandes pendencias con ellos porque nos querian hazer los indios que trayamos, esclauos, y con este enojo al partir dexamos muchos arcos turquescos que trayamos y muchos çurrones y flechas y entre ellas las cinco de las esmeraldas, que no se nos acordo dellas y ansi las perdimos. Dimos a los christianos muchas mantas de vaca e otras cosas que trayamos; vimonos con los indios en mucho trabajo porque se boluiessen a sus casas y se assegurassen e sembrassen su maiz. Ellos no querian sino yr con nosotros hasta dexarnos, como acostumbrauan, con otros indios, porque si se bol-
Página:Relación de los naufragios y comentarios (Tomo I).djvu/168
Esta página ha sido corregida
128