las dos lenguas ya dichas versos alternados en la forma, que en lugares de sus obras se podrá ver en excelentes estanzas, y tercera rima; sin merecer por ello reprehension, como algunos ignorantes podrán pensar; ántes con gala, y á exemplo de grandes Poetas latinos, como Lucilio, Ausonio, y otros notables ingenios, que con razon de esta mezcla se preciaron: porque hizo Figueroa el caudal de las lenguas Toscana y Castellana, que los antiguos de la Griega y Latina; no sin fundamento, pues son tan copiosas y elegantes, como las mas copiosas y elegantes de aquel siglo.
Vuelto despues de esta peregrinacion á España, casó noblemente en Alcalá, su patria natural, de cuyo matrimonio resultó, y hay sucesion. Dió algunos años despues en el de 1579 vuelta con D. Cárlos de Aragon, primer Duque de Terranova, á Flandes, persuadido de aquel Señor, que sin duda le estimó por el primer hombre de España en letras, prudencia, discrecion ánimo generoso y cortés: al tiempo de esta jornada escribió aquella inimitable imitacion de Ho-