Página:Obras dramáticas de Guillermo Shakespeare - Tomo I (1897).pdf/30

Esta página no ha sido corregida
XXIV
Obras de Shakespeare.

OBRAS DE FEAREShakespeare.

diese lanas de rebaños suyos, y por este motivo fuese tenido por tratante en eilas, ó que negociara granos y se le lamase labrador; pero cómo hacer compatibles con estas ocu paciones el olicio de guantero? La dificultad sólo pudo quedar desvanecida cuando, por textos indubitados, llegó á demostrarse que en 1558 eran sinónimos en inglés los vocablos glorer (guantero) y fellmonger (rapador de pieles); es decir, el que prepara los cueros para los curtidores, separando los pelos de la piel.

Es, pues, muy probsble la creencia de quienes profesan que Juan Shakespeare era un vecino de Stratford, modesto terrateniente en las cercanias, que eultivaba no sólo las tierras de su propiedad, sino oras en arrendamiento, y que empleaba su capital en todos aquellos negocios naturaimente derivados de su priacipal ocupación.

Pero antes de 1588, cuanlo ol Poeta tendria trece aflos, los negocios do Juan debieron venir á menes, pueste que en 1579 éste y su mujer hipotecaron en 40 libras la posesión de Ashbies y vendieron ia ranta que disfrutaban sobre las viviendas de Snitterfieir.

De los registros de Stratford se deduce (tomadas las notas en conjunto) la decadeucia de la fertuna de Juan. Cuando en enero de 1577-78 se deudió que para et armamento de tres piqueros, dos alabarderos y un arquero pagasa cada alderman seis chelines y ocho peniques, á Juan. Shakespeare sólo se le exigió la mitad. En noviembre siguiente, cuando lodo alderman pagaba para los pobres cuatro peniques semanales, Juan quedó excepluado de tal contribución, Consta su nombre entra los fallidos que no pudieron satisfacer un impuesto extraordinario para la compra de armaduras en 1578-79. En enero 19, xxVIu de Isabel, se dió una orden de arresto contra su persona.-aQuod prodio-

  • us Johannes Shackspere NSIL EABEr unde disiringt potest.