Página:Obras de los moralistas griegos. Marco Aurelio-Teofrasto-Epicteto-Cebes (1888).pdf/101

Esta página no ha sido corregida
43
M. AURELIO.—SOLILOQUIOS.

logrando todo lo que participa de razón, un común parentesco también es conforme á la naturaleza humana el cuidar é interesarse en las cosas pertenecientes á su prójino, pero no de modo que busque el aplauso y aprobación[1] de todos, sino solamente de aquellos[2] que sin disputa alguna viven conforme á las leyes de la naturaleza, porque respecto de los que no viven en esta forma, no se olvida · jamás de como estos tales se portan en casa y fuera · de ella, de día y de noche, y como gustan de revolcarse en un mismo lodo con otros sus iguales; por consiguiente tampoco cuenta con las alabanzas de aquellos que de si mismos no están satisfechos.

No hagas cosa alguna de mala gana ni hagas tus cosas sin respeto al bien común; nada harás sin examinarlo de antemano, ni lo harás arrastrado de alguna pasión. No busques un adorno afectado de palabras[3] para explicar tus pensamientos; no seas amigo de hablar demasiado ni hombre de muchos negocios. Antes bien, procura que ese tu dios, ó tu[1] Acabaríase la clase de gente ambiciosa del aura popular, si sólo quisiese ser aplaudida á lo estoico : Paucis se malle. et sapientibus esse probatum, como decía Lucil, satap. Non. 14, ó si por lo menos siguiese el gusto de la antigua cómica ó romana cantatriz: -- satis est equitem mihi plaudere; ut audax, Contemptis aliis, explosa Arbuscula dicit.

Hor. ser. 1. 1. sat.

[2] A este propósito viene bien aquello de Cicerón, lib. I1, de Finib. Nihil es turpius, quam sapientis vitam ab insipientium sermone pendere.

[3] El consejo es cio de un ánimo poco sabio y nada varonil. Non est ornamentum virile concinnitas, que dijo Séneca, epist. 115.

atón, y es indubitable que es indi-


  1. 1,0 1,1
  2. 2,0 2,1
  3. 3,0 3,1