Página:Obras de Leandro Fernández de Moratín - RAH (Tomo I - Parte I).djvu/83

Esta página no ha sido corregida
29
histórico.

conocidas en España hasta aquella época, ó mejoraron el método y la doctrina de las que antes se enseñaban mal. A los esfuerzos de aquel gran ministro debieron sus adelantamientos las letras sagradas, la jurisprudencia, la medicina, las humanidades, la historia, las lenguas doctas, la gramática y la crítica, aunque no todos estos estudios pudieron prosperar igualmente, porque no en todos se adquirian iguales recompensas.

Francisco de Villalobos[1], erudito médico y buen prosista, dió á conocer el Anfitrion de Plauto con la traduccion que publicó de aquella comedia en el año de 1515.

Bartolomé de Torres Naharro[2], que vivia en Italia por entonces, compuso ocho comedias en que manifestó mucho conocimiento de su lengua, facilidad en la versificacion, y talento dramático. Apartándose de la manera tímida de componer que Juan de la Encina habia seguido, dió á sus comedias mayor interes y extension; las dividió en cinco jornadas, aumentó el número de los personages, y pintó en ellos caracteres y afectos convenientes á la fábula, adelantó el artificio

  1.  
  2.