Página:Obras de Leandro Fernández de Moratín - RAH (Tomo I - Parte I).djvu/132

Esta página no ha sido corregida
78
Notas.


    parto original del Arcipreste sin embargo de su fecundo ingenio. Hallóle inventado por un poeta de la baja latinidad, y de él le adoptó. Hay en efecto un poema jocoso atribuido á Ovidio intitulado de Vetula. Habla de él Fabricio (Bibl. Latina, tomo 1 pág. 277), y dice que se atribuye á Ovidio sin ningun fundamento, y que acaso es obra de Panfilo Mauriliuno, monge que floreció en la media edad. Hace mencion de dos ediciones que se hicieron de él, una en el año de 1470 y otra en el de 1471 (no conoció otra de 1511 que he visto en la curiosa librería de mi amigo 1). Manuel Silbela), pero omite la única que se ha tenido presente para esta advertencia publicada en Paris año de 1550 con este titulo: Pamphilus de amore cum commento familiari, en 4.°: consta de treinta y cuatro hojas con texto y comentario. El autor de este es Antonio Proto, que antes que Fabricio y otros conoció que no era obra de Ovidio porque es facil de conocer, pues solo es semejante á las de aquel poeta en la materia amatoria de que trata, ó por mejor decir, antes que todos lo descubrió nuestro Arcipreste, que habló de Ocidio y Panfilo como dos poetas distintos, si ya no es que entonces no se hubiesen aún confundido. Está escrito en hexámetros y pentámetros, es dramático: introdúcense en él cuatro personas que son Venus, Pánfilo, una vieja, y una doncella llamada Galatea; dividese en cinco actos..... De este breve extracto resulta que sobre esta tela tejió el Arcipreste de Hita su poema exótico de las bodas de D. Melon de la Huerta con la hija de D. Endrino y Doña Rana. En él se observan trasladados los pensamientos y comparaciones del poema latino. Pero esta traduccion es tan libre y parafrástica, y el intérprete supo con la agudeza de su ingenio y amenidad de su imaginacion añadir tantas cosas ya de suyo, ya tomadas de Ovidio, que hizo una como obra nueva, pero en