Página:Los italianos en la Argentina - Roberto J Payro.pdf/12

Esta página ha sido corregida
— 8 —

Salvini, la Ristori, conmovían, arrebataban y educaban á nuestro público; crecía rápidamente la prensa italiana, con periodistas como Cittadini, Cuneo, Blosi, Redaelli, Rigoni-Stern y tantos otros, de quienes nos ocuparemos en capítulo aparte; de un modo visible se infiltraban en nosotros hábitos y costumbres nuevas —hasta en el menu de nuestras mesas— al mismo tiempo que la importante colonia se amoldaba fácilmente á los usos del pais, dando asi una prueba de asimilación que no ofrecían las demás nacionalidades.

Sin embargo, es de notar que no marchaba á la par de esta influencia, reseñada tan rápidamente, la influencia literaria italiana, quedando đesconocidas para la gran mayoría las producciones que enriquecian al reino de Italia, salvo —naturalmente— algunas de autores de fama universal, y otras no siempre de primer orden ni bien elegidas, que vulgarizaban entre nosotros los traductores de España. Eran más conocidos que los literatos, los autores que se ocupaban de jurisprudencia, los científicos, etc., y últimamente la escuela positivista italiana ha conquistado numerosos prosélitos entre nuestra juventud universitaria más distinguida. Las compañnías teatrales que tan á menudo y con tanto éxito nos visitan, nos han hecho conocer á los dramáticos italianos, y al mismo tiempo ha aumentado notablemente el comercio de libros con Italia, sin que, sin embargo, se note mayor influjo en esa literatura que como difusión entre nosotros ocupa un lugar secundario.

En cambio, en pintura y escultura, Italia no ha perdido aún en la Argentina el puesto que tan bravamente le disputa Francia, y la mayor parte de nuestros artistas se han formado en ella.

Pero volvamos á la asimilación de la simpática y benéfica colonia.