Esta página ha sido corregida
ORACIÓN DOMINICAL
Ikuakain Shìon haspen, | Padre nuestro que estás en el cielo, |
Kìawnen Mat Yon, | Alabado sea Tu Nombre, |
Vuenen ikùá Mak kaw, | Vénganos el Tu Reino, |
Wikam mak warren | Tu voluntad hágase |
Arwen has mèrènèn Shion. | En la tierra así como en el Cielo. |
Karten ikùakar | La comida nuestra |
Keren makes | De todo día |
Karpaint ikùamá | Da a nosotros Tu |
Anákenek, | Hoy dia. |
Ikùakar hachkom | Nuestras faltas |
Kayíkùama', | Perdónanos Tu, |
Merènèns ikùá yopenso | Como nosotros a los enemigos |
ikùokar kayen; | Nuestros perdónanos: |
Kuairen's íkarkaim son, | Y ayúdanos a no faltar, |
Wauske ishìon; | Librándonos del mal; |
Nèwè ayen | Así deseo. |
SALUTACIÓN ANGELICAL
Ya wiekoinìer Ma, | Yo Te saludo. |
Karton María! | Oh muy rica María, |
Shìonjon Mak haspen | El Señor del Cielo está contigo: |
Makar annen | Tu eres la mejor |
Makes naa; | De todas las mujeres; |
Kìavnen Maklal, Jesus, | Alabado sea Tu Hijo, Jesús, |
Kartólolichen María! | Oh muy buena María, |
Shionjon Yaam. | De Dios Madre, |
Kochenmá íkùakash | Ruega Tú por nosotros, |
Chon-peison; | Pobres hombres: |
Maha chéskènès | Ahora y cuando morir |
Ikùakash kochen, | Por nosotros ruega. |
Nüwèn-ayen | Así hágase. |