Página:Los Anales de Cayo Cornelio Tácito. Tomo I (1890).pdf/9

Esta página no ha sido corregida



Con este volumen da principio la Biblioteca Clásica á la reproducción de las obras del príncipe de los historiadores latinos, en la elegante y fácil traducción de D. Carlos Coloma, historiador egregio de las Guerras de los Países Bajos. Sin ser perfecto el trabajo de Coloma, y apartándose, como se aparta mucho, de la austera concisión y sequedad sentenciosa del original latino, á cuyo defecto se junta el de haber modernizado á la continua frases y costumbres, merece con todo eso la preferencia, por las condiciones de estilo, entre todas las demás traslaciones castellanas de Tácito. Es obra que se lee sin dificultad y hasta con deleite; mérito no pequeño en traducciones. Álamos Barrientos, aunque rico y abundante en la lengua, es mucho más difuso y amplificador que Coloma. Sueyro, mucho más duro