Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo I (1879).pdf/329

Esta página no ha sido corregida
313
PERICLES.

nuestras manos: y es que lo honesto mueve prácticamente y produce al punto un conato práctico y moral, infundiendo un propósito saludable en el espectador, no precisamente por la imitacion, sino por sola la relacion de los hechos.

De aquí nació en mi el propósito de ocuparme en este gépero de escrítura; y este es el décimo libro que componemos, que contiene las vidas de Pericles y de Fabio Máximo, el que combatió con Anibal, varones parecidos enlre si en otras virtudes, pero muy especialmente en la mansedumbre y la justicia, y en baber sido ambos muy útiles á sus patrias con saber llevar las.calumnias de los pueblos y de sus colegas: si acertamos ó no en nuestro juicio, podrá verse por lo que escribimos.

Era Pericles por la tribu, Acamamantida, y por su barrio, Colargueo, y de los primeros por su casa y linajo, asi por parte de padre como de madre; porque Janlipo, el que venció en Micale á los generales del Rey, se casó con Agarista, descendiente de Clistenes, el que arrojó á los Pisistratidas, y destruyó alentadamente la tirania, publicando leyes y estableciendo un gobicrno el más acomodado para la concordia y el bienestar. Parecióle á aquella entre suefños que paría un leon, y do alli á breves dias dió á luz á Pericles; que en toda la demas conformacion de su cuerpo no tenía defecto, y solamente la cabeza era muy prolongada y desmedidda. Por esto en casi todas sus estatuas se le retrata con yelmo, no queriendo, segun parece, mortificarle los artistas; y los poetas áticos le llamaban esquinocefalo, cabeza de albarrana, porque á esta cspecie de cebolla llamada éscila algunos le decian esquino. De los poe- . las cómicos, Cratino en los Quirones dice: La sedicion y el ya canoso tiempo En union monstruosa se ayunlaron; Y un tirano nació, que de los Dioses Fué congregacabezas saludado..