Página:La Eneida - Dalmacio Velez Sarsfield y Juan de la Cruz Varela.pdf/17

Esta página ha sido corregida
16
LA ENEIDA

el Dr Velez desde un rincon de la América del Sud, sin el auxilio de las bibliotecas y manuscritos que tanto ayudan á los eruditos en Europa, se propuso este problema: dada la indole de la lengua latina, la relijion, las costumbres y las tradiciones romanas en la época de Augusto, cual es el pensamiento íntimo de Virjilio, ó para espresarnos vulgarmente, lo que ha querido decir, en tal verso, hemistiquio, frase ó simple palabra, pues esta misma espresa otra idea á veces que la que le asigna el Calepino.

Algunas entre el centenar de notas que acompañan la version, pueden dar idea del género de trabajo cmprendido y de sus dificultades.

La nota 1ª al 5° libro, dice así:

“Interea medium jam classe tenebat
Certus iter, fluctusque atros Aquilone secabat

“A ese tiempo (traduce Velez), Eneas confiado en su destino, se dirijia con sus naves á la alta mar, y con viento favorable cortaba las negras olas.”

“Cada palabra, puede decirse, de estos dos versos, añade, ha sido diversamente traducida ó