Página:Historia general de el reyno de Chile - Tomo I.djvu/197

Esta página ha sido corregida
116
DIEGO DE ROSALES.

lleban, que admira ver gente de tan buen comer que se passe, mientras anda en la guerra, con tan poco, como diximos, de una talega de harina de cebada o de maiz, sin otro matalotage, y un vaso en que deslie en agua fría la harina de cebada, y sin comer mas en todo el dia se passa con esta bebida. Y en faltándoles el harina, a que llaman Roquin [1], se acogen a comer yerbas y raices de el campo, con que hazen grandes ventajas a los Españoles en el sufrimiento de el ambre, en el desembarazo del vagage, víveres y cargas. Y assi no tienen cosa que les embarace, ni para pelear, ni para marchar, ni tampoco para huir quando les va mal, que lo hacen con ligereza y gallardia, haziendo gala el huir en las ocasiones, y punto de valentía y ánimo el huir de el peligro y saberse escapar de él sin pérdida.


  1. Roquin o mas propiamente Roquiñ es la palabra araucana por provision de camino o "municion de boca" hablando en un sentido militar. El roquiñ era i es todayia para los araucanos lo que el cocaví para los indíjenas del Perú i Bolivia, es decir, la provision de coca que llevan en una bolsa para sus viajes.