La pronunciacion es respecto de una lengua, lo que los colores respecto a las figuras de un cuadro: el que la descuide se privará del principal embeleso que le proporcionara la lectura. Esto nos debe mover á estudiar las reglas de la pronunciacion; y si bien es verdad que toda teoría es insuficiente para adquirir una buena pronunciacion, y que esta parte es la mas embarazosa de la gramática, puesto que ninguna combinacion de letras puede expresar clara y distintamente el sonido peculiar de ciertas sílabas que solo pueden aprenderse de viva voz; tambien es muy cierto que nos son necesarias algunas reglas para servirnos de guia; y persuadidos de esta verdad redactaremos las que han establecido la opinion y el uso generalmente recibido.
El alfabeto italiano consta de veintidos letras , cuya figura y nombre es así.
A. | a. | M. | emme. |
B. | be. | N. | enne. |
C. | che. | O. | o. |
D. | de. | P. | pe. |
E. | e. | Q. | cu. |
F. | effe. | R. | erre. |
G. | ge. | S. | esse [1]. |
H. | acca. | T. | te. |
I. | i. | U. | u. |
J. | i lungo. | V. | ve. |
L. | el-le. | Z. | dzeta [2]. |
Las letras K, W, X, Y, llamadas en italiano cappa, doppio ve, ics, ipsilon, no son del alfabeto italiano; mas se hallan en algunos escritos italianos para no variar la ortografía de los nombres propios; y su pronunciación es análoga á la del español.
Tampoco hay en italiano las letras Ñ, LL; pero no faltan sus sonidos.
No hay que advertir nada absolutamente respecto á la pronunciacion de la a, ni de la i. La u nunca deja de pronunciarse: y así segue , conquidere, se pronunciarán següe, conqüidere.