Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/507

Esta página no ha sido corregida
483
 

tín, «guarnición» en Rutgers 197, «presidio de soldados encargados de la seguridad del camino y de cobrar los derechos de peaje sobre las mercaderías» en Dozy, Supl. «Otrosí, les concedió, que no den retova en ningun lugar, sino en aquellos que se solia dar... y que se guarden aquellos lugares donde la retova se diere... que aquellos que toman la retoca den recado de los malhechores.» Privilegio dado por D. Alf. X á los vecinos de Murcia, ap. Cascales, Disc. Hist., p. 61, col. 2.ª

Rexelo
b. lat., ragelo gall., reixzelo port. De las alichal, vitulus» en R. Martín. «De kavallo uno solidum. De Bobe tres denarios. De Rexelo uno denarium.» Fuero de Villavicencio, ap. Muñoz, Colec. de fueros, p. 174.

RE7MILLA. Esta vOz, que se encuentra en P. de Alcalá con la correspondencia aráb. 1,‎ rás, «cabeza,» es, 4 mi parecer, dim. cast. de la lat. ramus, por metátesis rusmus, usada pro pene en el siguiente pasage: «Puerum mulieri preestare nemo sit, quanto melior sit, cujus vox gallulascit, cujus jam ramus roborascit.» Novius, Exod. apud Non. Marc. verbo Gallulare. V. Gloss. Eroticum Ling. Lat., p. 432.

Ribete
cast. y port., ribet cat. y val., ribercfe gull. De bl, ribét, «banda, pedazo largo de estofa» en Bocthor. Dozy.

Ricria. Lo mismo que racia.

Rifirrafe
Parece voz derivada del v. 35, rafrafá, «exaltare, volitare» en R. Martín, «rebolar» en P. de Alcalá. Diez y Donkin la traen del med. alt. al. reffen.

Rima. V. resma.

Rincon
rencon (en el Poema de Alf. XT, copla 929) cast., rincáo port., rincó val., racó cat. De 5 3rócan, «angulus» en R. Martín, «ángulo» en Marcel. V. Aben Batuta, IT, 12. RisTRa. La Acad., siguiendo á Marcel Devic, da por etimología de esta voz la fr, ríste, del pers. kz, rixta, «hilo,» sin considerar que es la lat. restis, que se encuentra en Tertuliano con la acepción de cuerda, soga, maroma, y que interpreta Nebrija por ristra de ajos ó de cebollas. Restis