Página:Ensayosdecritica00zayauoft.djvu/445

Esta página ha sido corregida

de la belleza plástica, como los menos fáciles de apreciar y definir de las elocuciones gramaticales, que brotan espontáneas de su mente como de granítica roca, límpida vena de agua. Admirador del arte clásico siente hondamente sus excelencias y, como en el azul turquí del cielo de Jonia se destacan las columnatas de los templos paganos, surgen del fondo luminoso de su fantasía serena, las elegantes y sobrias y proporcionadas líneas de la oración castellana.

Lo que los franceses llaman pose, es decir, la actitud convencional que adoptan ó el no menos convencional diapasón de que para escribir se valen algunos autores; el deliberado y estudiadísimo propósito de hacerse una manera peculiar por medio de superficiales recursos sacados de la técnica gramatical ó de falsas posturas psicológicas; el mal encubierto designio de aplicar determinada receta para la más provechosa explotación de las dotes del ingenio, sería inútil ir á buscarla en don