— 23 —
con pasión pura é honesta.
Vos, ayer cuando yo ansiaba
desiros lo que sintiera,
burlona, las mis palabras
de vos lograron ser befa.
Patr. ¿Qué dise usted...?
.Jhon. Sí, Milady.
Patr. Os engañáis.
Jhon. Cosa serta.
Fue para mí puñal fiero
su sonrisa di dispresia.
Patr. Perdonad: yo...
Phon. Sí.
Jatr. (Seria
Carmen quisa... Si poguera...)
Jhon. No tengo patres, ni amicos,
ni hermanos: solo en la tierra
y agoviadodel splin
que devora mi existensia,
dos cosas tan solamente
retienen mi mano fiera;
una es estrechar la suya
de esposo vuestro en la Iglesia,
ó otra, matara un infame
que, burlando mi noblesa,
me estafó mucho dinero
de una manera perversa.
Si no alcanso las dos cosas,
hecha tengo juramenta
de matarme, é hoy se acaba
el plaso que me pusiera.
Patr. ¿Será posible?
Jhon. Sicuro.
Patr. Eso no.
Jhon. Vuestra bellesa
si me adora, solamente
retendrá mi mano fiera.
Patr. Jamás; yo se lo suplico.
¡Oh, no es posible que crea
que lleve usted á ese punto
resolusion tan estrema!
fuera un crimen; y el que llora
cuando á su madre lamenta,
Página:Dos gotes d'aigua (1871).djvu/25
Esta página ha sido corregida