Página:Doble error - novela (1919).pdf/113

Esta página no ha sido corregida

vela.—La traducción del ruso ha sido hecha por N. Tasin.

C CASTELLO—BRANCO: Novelas del Miño. La traducción del portugués ha sido hecha por P. Blanco Suárez.

CICERON: Académicas. La traducción del latín ha sido hecha por A. Millares.

J. W. GOETHE: Werther. Novela.

La traducción, de D. José Mor de Fuentes, ha sido cuidadosamente revisada y corregida.

ANTONIO MACHADO: Soledades, galerías y otros poemas.—Segunda edición.

CERVANTES: Novelas ejemplares. Tomo I. «La gitanilla» y «.

«El amante liberal».

TIRSO DE MOLINA: El condenado por desconfiado. Comedia.—La edición ha sido cuidada por Américo Castro.