Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/866

Esta página ha sido corregida
844
Suplemento II. 74. cacha — 81. cachilla

que ejerce las funciones de cacique. Oviedo I 68, véase la cita en el artículo 'enagua'.

III. cacicál, adj. - lit. perteneciente o relativo al cacique. Roman 221.
IV. cacicáto, m. lit. = 'cacicazgo.' Roman 221.
74. CACHA I Derivado: hacer cachencha o cachenche a uno - fam. - = hacer 'huiche,' burlarse de uno que ha caido en una trampa. En el mismo sentido se usa la esclamacion ¡cachencho! = te engañé. || Segun Roman 222 cachencho signica meramente "persona boba o simple." No sé si es efectivo.
Nota: cachar en el sentido fam. de aguaitar, será una variacion burlesca del cast. catar o catear.
75. CACHA II Cachero - pederasta, es mui usado tb. en el Centro, Cm. i Sur.
76. CACHAMBA. Variante: cachampa. Roman 221.
77. CACHANLAHUA. Cachanlahua se usa tb. en California para una Erythracea parecida a la chilena. (Comunicacion del Dr. Reiche, segun una flora de California publicada en el Geological Survey of the United States). Páj. 153 tercer renglon, léase: "Cp. tb. (tambien) ibid. páj. 528.
Variantes: la cachenláhua [Melipilla] talvez por etimolojía popular, como si fuera cach(a) en l'agua.
78. CACHAÑA || 5. - vulg. - el pasto menudo que crece en los tejados: como si fueran loritos verdes que se han sentado en el techo. [Ñuble.] || 6. en el juego de la barra - salida falsa para provocar que salga uno del grupo contrario.
cachaña4 léase en vez de "en juegos de carrera": jugando al pillarse.
Variante: cañacha [Curicó].
80. CACHI || 3. el mejor mineral de plata, por su lei, de color blanquizco, i blando.
81. CACHILLA = trigo, se usa tb. en Biobio.