Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/807

Esta página ha sido corregida
785
zambo

2. persona que desciende de negro mezclado con otra sangre. india o europca; a veces despectivo con relacion al pueblo bajo peruano, porque en efecto tiene mucho mayor mezcla con sangre de negros que los chilenos. Que el negro al europeo le parezca zambo es efecto del desarrollo distinto de sus piernas, sobre todo de las pantorrillas ménos fuertes. || 3. vulg. = 'chambeco'. el diablo. [Ñuble.] Cp. 'cholo' 'chambon'. Vidaurre II 284. || Dicc. Ac.13

DERIVADOS: I.  • patizámbo, a lit. - = zambo1 Dicc. Ac.13.
II. zambacuéca (raro) o  • zamacuéca i, forma usual,  • cuéca. f. - lit. - un baile popular de Chile i del Perú, Dicc. Ac.13 con definicion incorrecta.
En Chile la cueca es hoi el único baile popular universalmente conocido. Como no conozco ninguna descripcion medianamente completa, en vista de la importancia que tiene la cueca para el pueblo chileno, daré aquí una breve reseña de lo que es este baile.
La cueca es baile de una pareja, joven i niña; alcanzando el espacio, a veces bailan varias parejas simultáneamente, pero cada una por sí. Los danzantes llevan un pañuelo en la mano derecha, cuyos movimientos graciosos contribuyen esencialmente a la perfeccion del baile. El argumento del baile es sin duda una escena de cortejeo. La vista del hombre está clavada con fuego provocador en la cara de la niña, mientras esta mira modestamente los pies del galan i, sólo de vez en cuando, le lanza una mirada. Los dos danzantes no se tocan nunca, sino pasan dando vueltas de un lado para otro, i el uno al rededor del otro; el jóven en ademan de ataque i provocacion zapatea con los piés, tocando el suelo ya con los tacos, ya con la punta; ella se esquiva i se defiende En ciertos momentos del baile, que marcan el fin de un "verso" i una pausa rítmica, cada uno se da una vuelta completa. Al fin el jóven se hinca de rodillas.
El acompañamiento musical se hace normalmente en arpa i guitarra. La cantora, o las cantoras, están sentadas en sillas: a sus piés se sientan o se acurrucan en cuclillas algunos jóvenes o niñas para tamborear el ritmo en la caja de los intrumentos con el respaldo de las uñas de las dos manos. Los espectadores, sentados, en cuclillas, o de pié alrededor, palmotean el ritmo i animan a los danzantes con gritos i bromas. Las cantoras cantan los versos del baile en voz de tiple, mui aguda. La voz de cabeza es obligatoria un canto natural con notas graves seria estimado feo.
Cada cueca completa consta de dos piés separados por una pausa. Tambien caprichosamente los asistentes provocan pausas, hacen un aro, tapando de repente las cuerdas de los instrumentos con las manos i ofreciendo a la pareja un trago de chicha u otra bebida, presentada comunmente en un vaso grande (potrillo).