Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/703

Esta página ha sido corregida
681
rehue

jeneralmente un poco inclinado, saliendo mas o ménos dos metros de la tierra; en el lado anterior hai una tosca escalera tallada i en la parte superior se amarran ramas de caelo (Drimys chilensis) el árbol sagrado de los mapuches. La machi sube para ciertas ceremonias a la pequeña plataforma en lo alto del tronco, donde baila i canta con el 'cultrun'. En las ramas se ven a menudo los restos de un cordero sacrificado. El rehue era el símbolo sagrado de la "parcialidad", como dicen los cronistas, (se usa la palabra tb. en este sentido de "distrito") talvez de un grupo totémico que obedecia a un jefe, "cacique", en mapuche lonco. Los detalles del significado del rehue no están claros todavía. Cp. Medina 229. Guevara I 187 i el dibujo del rehue páj. 272. Cp. tb. 'levo', 'toqui'.

VARIANTES: En las ediciones de los cronistas se imprime casi siempre regue por regüe; forma anticuada es tb. la rehua, escrito regua (p. ej., Padre Valdivia s. v. Lebo) que los editores a veces han leido mal requa i representado por la ortografía enteramente absurda recua, aisladamente se encuentra la rehue.
El regue, los regues, Bascuñan 40, 44, 67. | El principal cacique de la regüe (que ya queda dicho que es parcialidad), Bascuñan 187. | Tienen un canelo que sólo el cacique lo tiene en su regue, que es el lugar de sus juntas i cabildos: Rosales 147, | cp. id 61 i 396: nueve recuas o parcialidades. |
Sobre el grupo mayor de los nueve rehues que formaban una unidad mayor, véase 'aillarehue'. Cp. tb. 'vutanmapu'.
Hai dos fundos Regue (léase Rehue, Regüe?) en los dep. de Itata i Collipulli, un lugarejo Rehuen en el de Mulchen i uno Rehuecollan (léase Rehuecoyan - roble del rehue) en el de Traiguen. Fuentes 197.
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: rehue - una parcialidad de las nueve que hacen una reduccion que llaman ayllarehue; rehuetun - hacer junta de una parcialidad. | Havestadt 768: rehue - tractus, plaga, regio. Novem Rehue conficiunt Provinciam quae ailla Rehue, novem Rehue vocatur: Regiones autem illae minores vocantur singulae suo proprio nomine, e. g. meli rehue, quechurehue & c. Rehuetun est conciliabulum Machiorum quod etiam geicùrehue appellatur. | Febrés: geycurehue, probablemente errata por geycùrehue - junta para bailar i hacer sus monerías los machis | de geycùn - remecer: | de modo que significa "remecer el rehue".