Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/641

Esta página ha sido corregida
619
pocho

mayor; exceder, sobrepujar, aventajarse. | yodcan significa, "exajerar algo," de modo que piyodcan seria "decir exajeraciones." Véase 'yoica'. Se podria tb. decir pidoican que deberia dar pioica i podria dar piyoica; talvez hai fusion de pidoican con piyodcan. Cp. tb. yauca, s. v. 'jauja' i 'yoica'.

1145. POCHO.
 • pócho, a - fam. - 1. chico i gordo, aparrado, rechoncho hablando de personas. Rodriguez 381. || 2. dedo pocho, m. - fam. = dedo mocho, dedo al cual le falta la punta, tb. dedo corto i mui grueso.
VARIANTE: pochócho, a. Por pochoco véase potoco s. v. 'poto'.
DERIVADOS: I.  • pocha, f. - fam. - mentira, bola, 'papa' noticia caprichosamente inventada, embuste.
II.  • pochéro, a, pochénto, a - fam. - mentiroso, embustero.
ETIMOLOJÍA: El Dicc. Ac.13 trae: "poncho, a. Del b. lat. pompa, decaimiento de ánimo (!) del lat. pompa, hinchazon (!) [1] manso, perezoso, dejado i flojo" | i: "pocho, a (De poncho) descolorido, quebrado de color".| Probablemente ámbas palabras son variantes de una misma, cuyo significado primitivo podria ser "lacio, débil, sin fuerza."
Con esa voz podria relacionarse la palabra chilena si no hubiera otras formas americanas que conducen a otra fuente. Colombia, Uribe 221 da poncho - rechoncho, popocho - harto, repleto, cp. Cuervo5 páj. 473, núm. 630, i páj. 627 núm. 925, donde se menciona la forma de Venezuela topocho. (En cambio el venezolano poncho aplicado al pollo, gallo o gallina sin cola Calcaño 601, deberá unirse con el mejicano (Ramos 408) pochi = corto, rabon; p. ej. unos pantalones pochis, un perro pochi.)
Lo que me decide a buscar etimolojía americana es la forma citada por Lafone 262 de Catamarca: poxco (x portuguesa o catalana, es decir sh inglesa) "palo grueso i duro que no sirve ni
  1. Esta etimolojía nueva, la 12.ª edicion no daba ninguna, es característica para el poco tino con que se han admitido etimolojías en la última edicion del Diccionario académico. Ni la forma ni el significado corresponden.