Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/605

Esta página ha sido corregida
583
picunche—pichana
1058. PICUNCHE.
picúnche, - 1. m. - el indio chileno del norte; en tiempo de la conquista eran los del Centro del pais, mas tarde los que quedaban al norte del Biobío, hoi son los de Collipulli i alrededores, cp. 'huilliche', 'mapuche', etc. || 2. adj. - lo que se refiere a esos indios; su dialecto, etc. cp. Est. Ar. III. || König, Araucana LI.
VARIANTE: picón, jen. plur. picones. Oviedo IV 268, Barros Arana I 187. Medina 90. Ercilla.
ETIMOLOJÍA: mapuche pikun - che, jente del Norte. cp. 'picum'.
1059. PICUNTO.
caballo picúnto, m. - vulg. - el caballo grande, importado del norte, en contraposicion al 'mampato chilote' [Chiloé.]
ETIMOLOJÍA: mapuche pikuntu - hácia el norte. cp. 'picum'.
1060. PICUTA.
picúta, f. - vulg. = picota; especie de azada puntiaguda, el pick o pick-asce de los ingleses. [Chiloé]
ETIMOLOJÍA: El cambio de o > u en esta palabra es indudablemente debido a influencia india, mapuchizacion. En las demas rejiones se usa la forma picota que es la primitiva i correcta, aunque no he encontrado en ningun diccionario castellano ni americano el significado chileno.
1061. PICHANA.
pichána, f. - 1. escoba. Todavía no he podido comprobar el uso de este significado en Chile; en la Arjentina es mui comun, Arona 398; Lafone 250; (cp. en Colombia, Uribe 215 pichanga - escoba). Es probable que ántes haya sido corriente en Chile. || 2. vulg. - rama de varillas para espantar los animales domésticos que molestan a los habitantes de la casa, perros, chanchos, pollos, etc. [Chiloé]. || 3. n. vulg. de una planta mui ramosa desprovista de hojas, Baccharis spartioides, Philippi, Atacama 60. Segun Gay, Bot. IV 102 se llama vulgarmente "escoba". [Ata-