Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/437

Esta página ha sido corregida
435
loco—locro
723. LOCO.
 • lóco, m. - n. vulg. de un marisco que se come mucho, Concholepas peruviana. Gay, Zool. VIII 482 i 200.
Se llama tb. o al ménos se llamaba "pié de burro"; Cp. Ovalle 70. Córdoba 25; Carvallo 21; Molina, An. 211,Comp. 417; Vidaurre 216; Maldonado 61.
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: loco - cierto marisco.
NOTA: Si el nombre loco con que Philippi El. 95 denomina la familia Sula de las aves nadadoras es particularmente chileno, i qué oríjen tiene, no lo sé. No lo encontré en los diccionarios castellanos.
724. LOCRO.
 • lócro, m. - lit. - 1. un guiso mui popular i de preparacion bastante variada. Parece que siempre entran choclos, maiz rallado o chuchoca con papas, zapallos, porotos, ají; grasa i carne picada; segun otros en vez del choclo, frangollo (trigo triturado) o harina de maiz tostado. En vez de carne tb. se adereza con jaivas, ostiones, erizos i otros mariscos. Rosales 153. Cañas 35. Rosales N R. 96. Cocinero práctico chileno (Santiago, Lathrop 1900) páj. 25. || 2. locro falso - el mismo guiso sin carne, para la cuaresma. || Rodriguez 286.
Arjentina, Granada 258: vianda de maiz cocido, aderezada con varios condimentos. Lafone 163: potaje de maiz i carne, a veces con porotos i con un poco de grasa frita de ají. El de chuchoca o de choclos es mui delicado. Guascha-locro es el que lleva algo en lugar de carne. | Cp. huacho.
Dicc. Ac. 13 "locro, (voz americana) m. guisado de carne, patatas o maiz i otros ingredientes". Dicc. Ac. 12 traia definicion un tanto distinta.—Zerolo.
Ya que la voz está en el Dicc. Ac. no la mencionan Arona i Palma. No sé si se conoce fuera del dominio de los incas. Creo que nó.
ETIMOLOJÍA: Es quechua locro; Middendorf 733 da solo la forma moderna del Cuzco, rojro - potaje de papas con ají colorado, llamado en Lima locro. Cp. Bertonio II 70, la cita s. v. chamelico.