Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/415

Esta página ha sido corregida
413
huitrin—icol

peruano i de los individuos de la familia real. Dicc. Ac. 13 || 2. jen. plur. - el pueblo que obedecia a los incas, en particular los quechuas. || 3. el inca, la lengua inca o de los incas - la lengua oficial del reino de los incas, llamada jeneralmente quechua o quichua (véase s. v.)

La lengua especial i secreta de la familia real, de la cual hablan varios cronistas, segun investigaciones modernas, parece haber sido un dialecto del aimará. Cp. Middendorf, Die Aimará-Sprache (Leipzig 1891) Einleitung, esp. páj. 32.
|| 4. ínga, m. - denominacion que los indios de Chile dieron a la llegada de Pedro Valdivia a los conquistadores.
"Llámannos a nosotros Ingas i a nuestros caballos hueques Ingas, que quiere decir ovejas de Ingas"; 3.ª carta de Pedro de Valdivia, Col. de Hist. I 42. Cp. huincu i chilihueque, | Barros Arana I 389.
|| 5. piedra inga, f. - roca errática [Chiloé] Maldonado 52. || 6. piedra del inca, f. - una pirita que se halla en los sepulcros de los antiguos peruleros i sobre la campana". Molina 353.
Toda especie de cosas estraordinarias se atribuian en la imajinacion de los conquistadores españoles a los incas; de ahi el aparecer con tanta frecuencia la palabra en designaciones jeográficas; cp. el famoso Puente del Inca, cerca del paso de Uspallata.
VARIANTES: inga. Esta forma preferida por los cronista, esclusiva p. ej. en Ovalle 145 i sig., es hoi completamente anticuada.
ETIMOLOJÍA: quechua Middendorf 93: inca - nombre de los monarcas del antiguo imperio peruano; nombre de los miembros de la raza dominante.
DERIVADOS: Los antiguos cronistas, si no me equivoco no usan ningun adjetivo derivado para espresar lo que se refiere o pertenece a los incas. Los autores del siglo XIX han creado las formas incáico, a (Dicc. Ac. 13); incásico, a; incáno, a (poco usado); incariál (Medina 341, 386, etc.)
Echeverría 187 quiere que incaico se refiera a los incas en jeneral, incásico a un determinado inca; Palma 35 dice exactamente lo contrario, lo que basta para probar que la distincion es enteramente caprichosa i no observada por el uso. Arona 282 Se contenta con condenar incásico. Sin embargo, en los escritores modernos americanos incásico es la forma mas usada. Filolójicamente sin duda incano e incáico son las formas mas naturales.