Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/388

Esta página ha sido corregida
386
huaso
cubana guazanga, pleito, contienda, Pichardo 129, = guasanga o guazambra - zambra, baraúnda, Colombia, Uribe 244, tampoco tendrá relacion con el quechua. De las dos voces colombianas guazambra será debido a contaminacion del cast. árabe zambra (cp. Dozy-Engelmann 363) con guazanga.
598. HUATA.
 • huáta, f. - fam. - 1. barriga, vientre, panza. || 2. estómago de los rumiantes, cp. corderos, vacunos; tb. de chanchos, que se usa para varios guisos chilenos. Gay, Agr. I 430. Rodriguez 242. || 3. ser como huata - ser mui suave, blando, lacio i pelado. || 4. echar huata a) engordar; b) metaf. - mejorar de condicion, sobre todo inmerecidamente, Echeverría 184; c) bajo - cohabitar. || 5. echarse o tenderse de huata = tenderse a la bartola, sin cuidado.
DERIVADOS: I  • huatíta, f. a menudo en plur. - 1. diminut. de huata en jeneral. || 2. esp. las huatas que se venden para guisos i los mismos guisos preparados. Los vendedores gritan: "compran páta i huatítaaa, comnpran pat' i huati'."
II  • huatón, a - fam. - 1. barrigon, gordo; p. ej: animales vacunos guatones, Gay, Agr. I 440. || 2. sust. - persona de barriga gruesa. || 3. hablar de (puro) huaton hablar por hablar, solo para hacer conversacion, sin tener nada que decir. || Rodriguez 242.
III  • huatéro, m. - el vendedor ambulante que vende patas i huatas de cordero i de vaca.
VARIANTES: huatra, huatron, hoi raro en el Centro, Saavedra 183. Variantes ortogr.: guata, guatita, guaton, guatero, guatra, guatron.
Fuera de Chile encontré solamente en Catamarca, Lafone 163: huata - barriga.
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: huata - la panza; | Hernandez "panza de animales". Havestadt 670: huata - alvus, venter; id. 286: ventrículus, stomachus - huata, pùta.
599. HUATAPIQUE.
 • huatapíque, m. - lit. - artículo de fuego artificial, piedrecitas con mercurio fulminante envueltas en papel de seda, en for-