Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/375

Esta página ha sido corregida
373
huanai—huano
573. HUANAI.
huanái, pl. huanáyes. m. - vulg. - nombre que se da a los remeros que hacen el tráfico de lanchas en el rio Maule, desde Constitucion rio arriba; trabajan mui duro i casi desnudos, porque amenudo tienen que entrar al agua para empujar o para "jalar" la lancha.
ETIMOLOJÍA: Probablemente del quechua, Middendorf 430: huanay - carecer de algo; huanaj - necesitado. | El significado primitivo seria, pues, "los pobres, indijentes". Cañas 30 dice que "la palabra ha sido tomada del nombre indíjena de una especie de patos de los mares del Sur, i en especial de los que bañan la isla de la Mocha". | No puedo comprobar ese nombre de pato.
574. HUANDA.
papa huánda, f. - una clase especial de papas, Solanum tuberosum [Chiloé]. Cañas, papa 18.
ETIMOLOJÍA: Será mapuche.
575. HUANDO.
* huándo, m. - vulg. - 1. angarillas, andas que llevan cuatro personas en los hombros para llevar muertos, enfermos, santos u objetos; p. ej. Blest Gana Cal. 100, 101, 103. [Norte, Centro i Cm.] || 2. armazon de madera, a modo de escala, en que se forma una camilla i sirve a los pobres para llevar sus cadáveres al cementerio; segun Cañas 64 (sin etim.)
VARIANTE: ort.: * guando.
Ecuador, Cevallos 70: guando parihueia, palanquin, andas. Tobar 258.—Colombia, Cuervo 530; Uribe 143 guando - camilla, palanquin. Zerolo.
ETIMOLOJÍA: quechua, Middendorf 434: huantu - las andas, la litera, silla de mano.
576. HUANO.
* huáno, m. - 1. lit. - escrementos acumulados de pájaros marítimos cuyos depósitos se encuentran en la costa i en varias