Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/359

Esta página ha sido corregida
357
huacarnaco—huachalomo
ETIMOLOJÍA: quechua, Middendorf 413: huak'a—todo objeto sagrado, sobrenatural, o solo estraordinario; se refiere a cosas mui distintas: templos; sepulcros, i lo que contienen, momias, antiguedades, ídolos, cerros altos i peñas, animales grandes, monstruosidades, etc. | Así se esplica tanto el significado de la pepita huaca en Chile como el huaco del Ecuador i de Méjico.
539. HUACARNACO.
* huacarnáco, a. - fam. "persona mui alta, de largos zancajos, esp. si es flaca i bobalicona. Rodriguez 234.
Fuera ne Chile encontré la palabra solo en Cuba, Pichardo I 20: persona agreste, mentecata, sandia. | No sé si realmente no existe en los demas paises sudamericanos.
VARIANTE: ort.: guacarnaco, así Rodriguez l. c.
ETIMOLOJÍA: quechua, Middendorf 413: huakar - la garza blanca; | huakar cunca - pescuezo largo; | propiamente pescuezo de garza. Como sinónimo de cunca debe haber existido la palabra nak'a de la cual se deriva quechua, Middendorf 612: nak'ay - degollar: De modo que huakar-nak'a es tb. pescuezo de garza.
Por la idea cp. pillo.
540. HUACHACAI.
* huachacái, m. vulg. - aguardiente ordinario. Fernández 42.
VARIANTE: ort.: guachacai.
ETIMOLOJÍA: Probablemente derivado de quechua. Middendorf 420: huajcha - pobre, miserable y + ibid. 155: cay - este o ser | = éste es pobre. Cp. huacho9 i huachucho.
541. HUACHALOMO.
* huachalómo, m. - lit. - término de carnicero - lonja de carne pegada a la espina dorsal del animal vacuno debajo el lomo. La presa mas tierna de todo el animal.
Hasta hace unos veinte años se preparaba a menudo aparte salpreso i se vendia en las calles con el grito "¡huachalomo salpreso, el huachalomero!"