Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/346

Esta página ha sido corregida
344
gapitucar—gaucho
VARIANTES: gualpon, vulg. - usado por Gay, Agr. I 209.| * garpon o guarpon, vulg. - [Centro]. | La forma harpon usada por Menendez II 182 es estraña, Fonck la atribuye al conocimiento imperfecto del lenguaje chileno por parte de Menendez; pero cp. alfon citado por Lafone.
ETIMOLOJÍA: Oviedo IV 215 dice: "al galpon llaman [en el Perú] guaçin1), e galpon quiere decir en la lengua de Nicaragua portal cubierto", La forma primitiva es nahuatl, Molina II 11 v.°: calpulli - casa o sala grande, o barrio. | Rodriguez 229. | Cañas 30 dice "del quichua galpon", que no existe.
1) Evidentenmente lo mismo que quechua, Middendorf 442: huasi - la casa, habitacion, el cuarto, la sala; la torre; la cueva de animales, el nido de los insectos; la familia, los inquilinos.|
521. GAPITUCAR.
gapitucár - "sacar tirando a la mujer de su casa para casarse con ella, proprie el rapto", así se esplica Hernandez, Dicc. hisp.-chileno 43 la palabra en el único pasaje en que la encontré. No sé si la palabra se ha usado fuera de los círculos de los misioneros. Evidentemente ella se ha tomado solo de los libros impresos de Febrés, pues la g deberia valer por ņ.
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: gapi - mujer a la usanza de la tierra, esto es, concubina: gapin, gapiln, gapitun - cojer mujer a su usanza | Hernandez Dicc. chil.-hisp. 23 dice: gapitun - tomar mujer para casarse a su usanza.
522. GARGAL.
gargál, m. - 1. n. vulg. de unos hongos que crecen en los robles, Cyttaria o Daedalea spec. Parece que los gargales son las especies mas grandes, dihueñes (véase s. v.) las chicas. || 2. n. vulg. de las medusas, zoófitos marinos. Gay, Zool. VIII 482.
VARIANTE: galgál, así Gay i Cañas 30. REICHE, Prod. § 7.
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: ghalghal o calghal - unos hongos que nacen en los robles.
523. GAUCHO.
* gáucho, m. - 1. lit. el habitante de las pampas del rio de