Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/273

Esta página ha sido corregida
271
chellev—chépica
a derecha e izquierda caudalosos asperjes; o visitaban las chinganas, donde tomándose de las manos las enamoradas parejas, forman una gran rueda para danzar un vidalai. Este antiguo baile de los indíjenas se ejecuta al son lastimero de una flauta, que oido desde léjos, mas bien inspira tristeza i ternura que acalorado entusiasmo. | Por los asperjes cp. challa, por la flauta véase quena. Parece que el vidalai ya no existe en Chile. No sé si esta forma de la palabra se conserva en la Arjentina.
Lafone 334 hablando de las vidalitas, las llama "canciones de las fiestas i orjías de indios i españoles"; no da esplicacion del nombre. En cambio p. 335 menciona, como una especie de vocativo, viday i viditay = mi vida "el posesivo quichua sufijo a una voz castellana".
375. CHELLEV.
chellév, m. - vulg. - denominacion que los leñadores de Chiloé dan al trozo de alerce (Fitzroya patagonica) que resulta cuando un huichacon (véase esto) se parte con cuñas colocadas en el hilo de edad; tiene forma de teja. Vidal Gormaz 54.
ETIMOLOJÍA: Es evidentemente mapuche, pero no está en los diccionarios.
376. CHÉPICA.
* chépica, f. - 1. n. vulg. de plantas gramíneas, malezas fastidiosas abundantes en las orillas de acequias (Paspalum spec.) Segun Gay Bot. VI 239 esp. Paspalus vaginatus. ||
2. chépica brava - n. vulg. de otra gramínea, Distichlis thalassica; Philippi, Atacama 60. Gay, Bot. VI 397 no da nombre vulgar.
3. chépica blanca - n. vulg. de otras especies de Distichlis.
La raiz de varias especies es usada en la medicina casera. Rosales 229 i 249. Murillo 219. Blest Gana, Cal. 1 22.
Es 'champuda': de ahí el dicho "la champa era de chépica" con que se indica que una cosa, un asunto era mui duradero, tenaz.
VARIANTE: chepíca, f. - id. [Aconcagua].
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: chepidca - la grama hierba.
DERIVADO: achepicarse - quedar chico, no crecer, se dice de personas de baja estatura [Centro].