Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/212

Esta página ha sido corregida
210
copao—copihue

pero la voz k'opa - basura, inmundicia (Middendorf 322) no parece aceptable como étimo.

230. COPAO.
copáo, m. - n. vulg. de un 'quisco' de los cerros del norte Eulychnia eburnea. Cañas 21. Segun el Dr. REICHE el nombre se refiere mas bien al fruto grande, verduzco, un tanto transparente de un quisco, Cereus spec. del interior de la prov. de Coquimbo.
ETIMOLOJÍA: del quechua copao segun Cañas. No encuentro la voz en los diccionarios.
231. COPAQUIRA.
copaquíra, f. - min. - labor con finísima caparrosa. Barba 12.
ETIMOLOJÍA: aimará, Bertonio II 52: copakhiri - cardenillo. | Evidentemente así llamado por el color.
232. COPIHUE.
 • copíhue, m. - lit. 1. la planta trepadora de los bosques del sur, Lapageria rosea. || 2. su hermosa flor colorada i rara vez blanca (Lapageria alba, Gay). || 3. su fruto comestible, descripcion Gay, Bot. VI 46. | Cañas 21.
VARIANTE: 1. copíu, m. lit.. Esta es la forma antigua; creo que ya no se usa. Gay, Bot, VIII i VI 46. Carvallo 183. || 2. ort. falsa: copiú, Molina 389. Carvallo 12. || 3. errata evidente: colcapiu Gay, Bot. VIII 408 flor de la Lapageria (ibid. VI no se menciona este nombre). Debe ser colcopíu o colcopihue que parece usarse tanto para la flor purpurea de Lapageria como para la mui parecida de la planta Philesia buxifolia de Gay, Bot. VI 49
ETIMOLOJÍA: mapuche, Valdivia: copiu - una yerba de comer. | Febrés: copiu - una fruta como ají. | La comparacion solo se puede referir a la forma de la baya verde. | colcopíu sería composicion con mapuche, Febrés, colù - color bermejo, colorado 'el copihue colorado'. | La forma copihue es el singular analójico sacado de copihues, que es el plural normal de copiu; como si se dijera leye de leyes en vez de lei.