bir la Léngua Castellana: y aunque es cierto que vários Autóres se han dedicado à formar de propósito diferentes tratados sobre este assunto, y discurrido reglas para su establecimiento, examinando cada letra de por sí, como se pronúncian, en qué se convierten, qué variaciones è inflexiones pueden tener en la composición de diversos términos, y su manéra de pronunciarlos, tambien es constante que cada uno ha formado sus reglas, segun el concepto que ha hecho del todo de la Léngua, al modo naturál con que la ha hablado: de suerte, que no solo hai variedád, sino que tambien se encuentran en algunos diferéncia y contrariedád en la práctica de los mismo preceptos y reglas que propónen.
17 Los antíguos (y en especial Antonio de Nebrixa, à quien han seguido los mas) arreglaron la Orthographía casi al méthodo de la Léngua Latina, dando por regla generál, que las voces derivadas de ella (que son las mas, como queda manifestado en el Discurso del orígen de la Léngua Castellana) se escriban conforme à sus orígenes, y las que son próprias, como se pronúncian: y aunque variaron en algunas combinaciones, y con especialidád en las de la C, y de la Q, escribiendo Cual por Qual, Cuanto por Quanto, Cuatro por Quatro, y assi otras palabras, ni fueron en todas consiguientes, ni sus excepciones y singularidades han sido admitidas ni seguidas, ni han merecido generál acepción ni aprobación. Algunos se han contentado con dár diferentes adverténcias para el uso de algunas letras de vária pronunciación, sin extender sus discursos à comprehender todo lo que condúce para la formación de una completa Orthographía. Otros no contentos con desechar algunas letras del Alphabéto por inútiles y superfluas, pretenden desterrar como nocívo el uso de otras en algunas combinaciones, y que solamente se mantenga en cada pronunciación una letra, para quitar qualquiera equivocación. Tambien ha havido quien se ha propuesto la idéa de formar la Orthographía Castellana, inventando por una parte letras para las pronunciaciones especiales que tiene la Léngua, y por otra discurriendo nuevas formas de caractéres para la especificación de otras que son comúnes à otros Idiómas. Finalmente son tan vários los dictámenes, que algunos Autóres aborrecen y descartan del todo la duplicación de las consonantes en qualesquiera vocablos: y aunque otros admiten algunas en determinadas combinaciones, no es generalmente en todas las palabras que hai en ellas, sino en las que segun su concepto tienen alguna fuerza en la pronunciación.
18 De esta suma variedád en el discurrir ha dimanado la grande que se reconóce en las obras, assi escritas, como impressas: pues las antíguas están concebidas y formadas por lo generál, segun el méthodo que observaron los Latinos, principalmente en las palabras que trahen sus orígenes de aquella Léngua: y esto con tanta puntualidád, que no se diferencian