Página:David Copperfield o El sobrino de mi tía (1871).pdf/267

Esta página no ha sido corregida

255
DAVID COPPERFIELD.

miss Lavinia que trataba á mi querida Dora como una muñeca, pero estaba obligado á convènir que yo mismo, aunque no con tanta frecuencia, hacia lo que todos.

Archivo:David Copperfield o El sobrino de mi tía (1871) (page 267 crop).jpg
Dora se acercó á mí furtivamente...
XVII
UNA VISITA DE INÉS.

No dejo de conocer la reserva que la modestia impone al que habla de si mismo, aunque sea en unas Memorias, y tal vez haya alabado demasiado mi ardor por el trabajo, mi actividad, mi perseve- rancia y puntualidad exacta, que ha recompensado el éxito.

Convengo, sin embargo, en que otros han traba- jado mas que yo, sin alcanzar un buen resultado,

Confieso que he tenido en mi lavor algunos do- nes naturales, de los que he abusado; ademas de la celestial influencia de los consejos de Inés, ade- mas de mi adhesion à Dora y mi gratitud por mi tia, he tenido el mérito, á lo menos, de saber em- pezar cien veces y concluir lo empczado, y el de no afectar nunca despreciar mi propio trabajo, por- que la intencion lo ennoblece todo á mis ojos, y á todo he otorgado la misma actividad y solicitud.

Vengamos, ante todo, á mi ángel bueno, que hizo una visita de quince dias al doctor Strong, en Highgate.

Mr. Wickfield era el antiguo amigo del doctor, que lo invitó á pasar en su casa estos quince dias de vacaciones, siguiendo mi idea, pues estaba muy contento de mi asiduidad, y cuya idea crei poder