Observaciones sobre la familia natural de las plantas Aparasoladas. (Umbelliferæ): 07
Observaciones sobre la familia natural de las plantas Aparasoladas. (Umbelliferæ): 07
La misma dificultad que siempre habia encontrado yo en el estudio de esta familia, excitó en mi el deseo de vencerla. Sin guia andube muchos años, tropezando como todos ; dando en un escollo cuando apenas acababa de apartar la vista de otro. Veia los defectos, pero ignoraba el modo de remediarlos : veia generos bien marcados por la naturaleza pero no acertaba á caracterizarlos : conocia, se puede decir, empiricamente, muchas especies dibujadas en las obras de Jacquin, Cavanilles, Desfontaines, Flora Peruana, y otras ; mas ignoraba casi siempre la verdadera razon porque los demas y yo las denominabamos asi, y no de otro modo : en una palabra, sabia de memoria muchas voces, pero tenia muy pocas ideas exactas las palabras no eran mas que sonidos articulados, rara vez eran signos de alguna idea concebida con claridad.
En semejante estado de confusion mil veces emprendi y volvi á dejar este estudio : los libros por lo general servian solo para aumentar la confusion, y asi, decidido por ultimo á probar mis fuerzas en este campo de agramante, abandoné la lectura de todos, y en 1806 me dediqué con toda intensidad á consultar unicamente el de la naturaleza. Sacudido el yugo de toda autoridad fui descubriendo en este, verdades que no habia podido ver en muchos años, sin embargo de haberlas estado mirando repetidisimas veces. Combiné mi plan de generos, formé en seguida diferentes sistemas para colocarlos, que me gustaban mas ó menos por sus resultados. Entonces volvi á leer los libros que menos me habian disgustado,[1] y singularmente el referido extracto de los manuscritos de Cusson dado por de Jussieu. Aqui descansé, y aun ahora mismo me parece que descansa mi espiritu. ¡ Tanta fué la complacencia que recibi, al ver confirmada la teoria, que me habia formado, por las observaciones del eminente matematico, medico y botanico Cusson ! si bien mezclada con el disgusto propio de verme arrebatada la originalidad. Conoci entonces todo el precio de los trabajos de este sabio : noté que habia visto muchas cosas que hasta entonces yo habla creido nuevas : y adverti que habia inventado ya un lenguage nuevo, sumamente exacto y espresivo, que adopté desde el momento: y entonces me fijé en el sistema que creí menos imperfecto, y lo presenté por via de ensayo á mis discipulos, y ellos copiaron ansiosamente
- ↑ A saber las obras de Crantz, FIaller, Goertner, Ventenat, Persoon, y varios articulos del diccionario encyclopedico de Lamark.