La segunda parte de Lazarillo de Tormes/XVII

Capítulo XVII

Que cuenta la conversión hecha en Sevilla, en un cadahalso, de Lázaro atún.


Pues puesto en el cadahalso, y allí, tirándome unos por la parte de mi cuerpo que de fuera tenía, otros por la cola del pescado, me sacaron como el día que mi madre del vientre me echó, y el atún se quedó solamente siendo pellejo. Diéronme una capa con que me cobrí, y el duque mandó me truxessen un vestido suyo de camino, el cual, aunque no me arrastraba, me vestí, y fui tan festejado y visitado de gentes, que en todo el tiempo que allí estuve casi no dormí, porque de noche no dexaban de me venir a ver y a preguntar, y el que un rato de auditorio comigo tenía se contaba por muy dichoso.

Al cabo de algunos días, después que del todo descubrí mi ser, caí enfermo, porque la tierra me probó, y como estaba hecho al mantenimiento marino y el de la tierra es de otra calidad, hizo en mí mudança, y pensé cierto que mis trabajos con la vida habían acabado. Quiso Dios deste trabajo con los demás librarme, y desque me vi para poder caminar, pedí licencia a aquellos señores, la cual de mala gana alcancé, porque me pareció quisieran tenerme consigo por oír las maravillosas cosas que me acontecieron, y las más que yo glosaba, a las cuales me daban entero crédito con haber visto en mí tan maravillosa mudança.

Mas en fin, sin embargo desto, diéronme la dicha licencia y me mandaron magníficamente proveer para mi camino; y assí di comigo en Toledo, víspera de la Assumpción que passó, el más desseoso hombre del mundo de ver a mi mujer y a mi niña, y dalle mil abraços, la cual manera de retoço para cuatro años iba que no lo usaba, porque en el mar no se usa, que todo es hocicadas.

Entré de noche y fuime a mi casilla, la cual hallé sin gente; fui a la de mi señor el arcipreste, y estaban ya durmiendo, y tantos golpes di que los desperté, preguntándome quién era, y diciéndolo, la mi Elvira muy ásperamente me respondió a grandes voces: «Andad para beodo, quien quiera que sois, que a tal hora andáis a burlar de las viudas. A cabo de tres o cuatro años que al mi mal logrado llevó Dios y hundió en la mar a vista de su amo y de otros muchos que lo vieron ahogar, venís agora a decir donaires»; y tórnase a la cama sin más me oír ni escuchar.

Torné a llamar y dar golpes a la puerta, y mi señor, enojado, se levantó y púsose a la ventana, y a grandes voces comenzó a decir: «¿Qué bellaquería es essa y qué gentil hecho de hombre de bien? Querría saber quién sois para mañana daros el pago de vuestra descortesía, que a tal hora andáis por las puertas de los que están reposando dando aldabadas y haciendo alborotos con los cuales quebráis el sueño y reposo»; «Señor -dixe yo-, no se altere vuestra merced, que si quiere saber quién soy, también yo lo quiero decir: vuestro criado Lázaro de Tormes soy».

Apenas acabé de decillo cuando siento passar cabe las orejas un guijarro pelado con un zumbido y furia, y tras aquel, otro y otro, los cuales, dando en los que en el suelo estaban con lo que la calle estaba empedrada, hacía saltar vivo fuego y ásperas centellas. Visto el peligro, que no esperaba razones, tomé la calle a abaxo ante los ojos, y a buen passo me alexé, y él quedó desde su ventana dando grandes voces, diciendo: «Veníos a burlar y veréis cómo os irá».

Eché seso a montón, y parecióme tornar a probar la ventura porque yo no me quería descubrir a nadie, y por ser ya muy noche, determiné de passar lo que quedaba della por allí, y venida la mañana, irme a casa. Mas no me acaeció assí, porque, dende a poco, passó por donde yo estaba un alguacil que andaba rondando y, tomándome la espada, dio comigo en la cárcel; y, aunque yo conocía a algunos de los gentiles hombres que de porquerones lo acompañaban, y los llamé por sus nombres y dixe quién era: y reíanse de mí diciendo que más de tres años había que el que yo decía ser era muerto en lo de Argel, y assí dan comigo en la cárcel, y allí me tomó el día, el cual venido, cuando los otros se visten y adereçan para ir a la iglesia a holgar una tan solemne fiesta, pensando yo haría lo mismo, porque luego sería conocido de todos, entró el alguacil que me había preso y, echándome grillos a los pies y una buena cadena gruessa a la garganta, y metiéndome en la casa del tormento, todo fue uno.

«Este gentil hombre, que teniendo disposición y manera para ser corregidor y se hace pregonero, esté aquí algún día, hasta que sepamos quién es, pues anda de noche a escalar las casas de los clérigos. Pues a fe, que esse sayo no se debió cortar a vuestra medida, ni trae olor de vino como suelen traer los de vuestro oficio, sino de un fino ámbar. Al fin, vos diréis, a mal de vuestro grado, a quién lo hurtastes, que si para vos se cortó, a fe que os hurtó el sastre más de tres varas».

«En hora mala acá venimos», dixe yo entre mí. Con todo esso, le hablé diciéndole que yo no vivía de aquel menester ni andaba a hacer lo que él decía.

«No sé si andáis -dixo-, mas agora sale el arcipreste de San Salvador de la casa del corregidor, diciendo que anoche le quisieron robar y entrar la casa por fuerça si con buenos guijarros no se defendiera, y que decían los ladrones que era Lázaro de Tormes, un criado suyo. Yo le dixe cómo os topé cabe su casa, y me dixo lo mismo, y por esso os manda poner a buen recaudo».

El carcelero dixo: «Esse que decís pregonero fue en esta ciudad, mas en lo de Argel murió, y bien le conocía yo. ¡Perdónelo Dios! Hombre era para passar dos açumbres de vino de una casa a otra sin vasija».

«¡Oh desventurado de mí, dixe yo, que aún mis fortunas no han acabado! Sin duda, de nuevo tornan mis desastres: ¿qué será esto que aquellos que yo conozco y conversé y tuve por amigos me niegan y desconocen? Mas no podrá tanto mi mala fortuna, que en esto me contraríe, pues mi mujer no me desconocerá, como sea la cosa que en este mundo más quiero y ella quiere».

Rogué mucho al carcelero, y paguéselo, que fuesse a ella y le dixesse que estaba allí, que me viniesse a hacer sacar de la prisión. Y él, riendo de mí, tomó el real y dixo lo haría, mas que le parecía que no traía juego de veras, porque si yo lo fuera el que decía, él lo conociera, porque mil veces le había visto entrar en la cárcel y acompañar los agotados, y que fue el mejor pregonero y de más clara y alta voz que en Toledo había. Al fin, con yo importunalle, fue y pudo tanto, que truxo consigo a mi señor y cuando le iba hablar, que lo metió do yo estaba, truxeron una candela: aquella alegría que los del limbo debieron sentir al tiempo de su libertad, sentí, y dixe llorando de tristeza, y más de alegría: «¡Oh, mi señor Rodrigo de Yepes, arcipreste de San Salvador, mirad cuál está el vuestro buen criado Lázaro de Tormes atormentado y cargado de hierros, habiendo passado tres años las más estrañas y pelegrinas aventuras que jamás oídas fueron!

Él me llegó la candela a los ojos, y dixo: «¡La voz de Jacob es, y la cara de Esaú! Hermano mío, verdad es que en la habla algo os parecéis; mas en el gesto sois muy diferente del que decís».

A esta hora caí en la cuenta, y rogué al carcelero me hiciesse merced de un espejo; y él lo truxo. Y cuando en él me miré, vime muy dessemejado del ser de antes, especialmente del color que solía tener, como una muy rubicunda granada: digo como los granos della; y agora, como la misma gualda, y figuras también muy mudadas. Yo me santigüé y dixe: «Agora, señor, no me maravillo, estándolo mucho de mí mismo, que vuestra merced ni nadie de mis amigos no me conozcan, pues yo mismo me desconozco. Mas vuestra merced me la haga de sentarse, y vos, señor alcalde, nos dad un poco lugar, y verá cómo no he dicho mentira.

Él lo hizo, y quedando solos, le di todas las señas de cuanto había passado después que lo conocía: y tal día esto, y tal día esto otro. Después le conté en suma todo lo que había passado, y cómo fui atún, y que del tiempo que estuve en el mar y del mismo mantenimiento y del agua me había quedado aquel color, y mudado el gesto, el cual, hasta entonces, yo no me había mirado. Finalmente, que después quedóse muy admirado, y dixo: «Esso que vos decís muy notorio se dixo en esta ciudad, que en Sevilla se había visto un atún hombre; y las señales que me dais también son verdaderas. Mas todavía dudo mucho. Lo que haré por vos será traer aquí a Elvira, mi ama, y ella, por ventura, os conocerá mejor».

Y le di muchas gracias y le supliqué me diesse la mano para la besar, y me echasse su bendición, como otras veces había hecho, mas no me la quiso dar.

Passé aquel día y otros tres, al cabo de los cuales una mañana entra el teniente de corregidor con sus ministros y un escribano, y comiénçanme a preguntar y, si no lo han por enojo, a querer ponerme a caballo, o por mejor decir verdad, en potro. No pude contenerme de no derramar muchas lágrimas, dando muy grandes sospiros y solloços quexándome de mi sobrada desventura que tan a la larga me seguía. Con todo esso, con las mejores y más razones que pude, supliqué al teniente que por entonces no me tormentasse, pues harto lo estaba yo, y porque lo contentasse, viesse mi gesto, al cual llegando la luz, dixo: «Por cierto, este pecador, yo no sé qué fuerça podrá hacer en las casas, mas él sin ella está, a lo que parece, según su disposición muestra. Dexémosle agora hasta que mejore o muera, y dalle hemos por libre». Y assí me dexaron.

Supliqué al carcelero tornasse a casa de mi señor y le rogasse de su parte, y suplicasse de la mía, cumpliesse la palabra que me había dado de traer consigo a mi mujer; y tornéle a dar otro real, porque estos nunca echan passo en vano, y él lo hizo, y me truxo recaudo que para el día siguiente ambos me prometieron de venir.

Consolado con esto, aquella noche dormí mejor que las passadas, y en sueños me visitó mi señora y amiga la Verdad, y mostrándose muy airada, me dixo: «Tú, Lázaro, no te quieres castigar: prometiste en la mar de no me apartar de ti, y desque saliste casi nunca más me miraste. Por lo cual la divina justicia te ha querido castigar, y que en tu tierra y en tu casa no halles conocimiento, mas que te viesses puesto como malhechor a cuestión de tormento. Mañana vendrá tu mujer y saldrás de aquí con honra, y de hoy más haz libro nuevo».

Y assí se me despidió de presente. Muy alegre de tal visión, conociendo que justamente passaba porque eran tantas y tan grandes las mentiras que yo entretexía y lo que contaba, que aun las verdades eran muy admirables, y las que no eran pudieran de espanto matar las gentes, propuse la enmienda y lloré la culpa.

Y a la mañana venida, mi gesto estaba como de antes, y de mi señor y de mi mujer fui conocido, y llevado a mi casa con mucho placer de todos, hallé a mi niña ya casi para ayudar a criar otra. Y después que algunos días reposé, tornéme a mi taça y jarro, con lo cual en breve tiempo fui tornado en mi propio gesto y a mi buena vida.