Habladme en entrando
de Tirso de Molina
Acto I

Acto I

Salen don PEDRO de Bustos y don ALONSO, su amigo,
de noche, con MÚSICOS, por una parte, con un CRIADO
con una escala, y por otra don DIEGO Hurtado de
Mendoza, de camino, con botas y espuelas, y JUANCHO,
vizcaíno, cargado con el cojín y la maleta
en la cabeza, ridículamente vestido.
Arrímanse a una parte, y mientras cantan vayan
paseando el tablado don PEDRO y don ALONSO



MÚSICOS:

               "Si no velaran mis ojos
               no celebraran las dichas
               de los que durmiendo matan,
               de los que matando hechizan.
               Si no durmieran los tuyos,
               glorificaran su vista
               los palpitantes despojos
               de las más seguras vidas.
               ¡Ay, ay, qué desdicha!
               A quien mira su alma, deja sin vida."

ALONSO:

               ¡Extraño recogimiento!

PEDRO:

               ¡Doña Ana, doña Ana!

DIEGO:

               Avisa,
               Juancho, al mozo que las mulas
               aleje donde, escondidas,
               aguarden, y vente luego.

JUANCHO:

               ¿No las asas y las pringas;
               aún no llegas, ya las tienes
               currucamientos?

DIEGO:

               Ve aprisa.

JUANCHO:

               ¿Tienes gana de comer?
               ¿Cómo no las necesitas?
               Juancho, matas holandeses
               y ya que piensas venías
               juras a Dios a matar
               holandeses del barriga.
               ¿Cantadoreas detienen?
               ¡Al diablo les das venida!

Vase JUANCHO
DIEGO:

               Ya que nos trujo la suerte,
               cuanto piadosa, propicia
               en tan dichosa ocasión,
               encubramos esta esquina
               hasta ver de estos galanes
               el intento.

ALONSO:

               ¿Qué? ¿Porfía
               la doncelleja?

PEDRO:

               Es de suerte,
               que regalos y caricias,
               dádivas que son de amor
               la mayor artillería,
               pasando necesidades,
               no han bastado a persuadirla
               a que le niegue al honor
               lo que su sangre le dicta.
               Vengo resuelto...

DIEGO:

               (Esto es malo.) (-Aparte-)

PEDRO:

               ...a escalar...

DIEGO:

               (Función indigna (-Aparte-)
               de un pecho hidalgo.)

PEDRO:

               ...su casa,
               si piadosa no acredita
               con terneza los favores
               que me debe, pues me anima
               mi amor, mi agravio, la noche,
               no tener quién me lo impida
               por estar su hermano ausente
               en esta ocasión.

ALONSO:

               Pues mida
               tu gusto su voluntad,
               que a tu lado estoy.

Sale JUANCHO

JUANCHO:

               Retiras
               mulas al mozo, la guardas
               en un callejón metidas,
               gruñes mozo, mulas dije
               no comen paja vizcaína,
               no sabe de burlas Juancho
               darle en coz en la barriga;
               confesión pides, bien puedes
               ser su confesor.

DIEGO:

               No impidas
               con tus voces la ocasión
               que, piadoso, en mis desdichas
               me ofrece el cielo.

ALONSO:

               ¿Mejor
               no fuera, si pretendía
               tal rompimiento tu amor,
               que, sin despertar vecinas,
               curiosos linces de noche,
               parleros duendes de día,
               te valieses del silencio?
               Porque la música avisa
               a los descuidados ojos
               y a la vecindad incita
               a curiosidad.

PEDRO:

               No, primo;
               porque primero querría
               ver si puedo con ternezas,
               con músicas, con caricias,
               ablandar este imposible
               dulce hechizo de mi vida.
               Si me ofreciese esperanzas,
               más piadosa, más rendida,
               que entreteniendo deseos
               paguen finezas debidas,
               iré engañando temores,
               y si en prudente porfía
               se resiste, atropellando
               respetos del oprimirla
               a que por fuerza mitigue
               mis pasiones.

ALONSO:

               Pues prosiga
               tu gusto su intento.

PEDRO:

               Canten,
               y a aqueste balcón te arrima
               para obligarla a que salga
               si se resistiera.

DIEGO:

               Mira,
               Juancho, que no te divisen.

JUANCHO:

               Juras a Dios que barriga
               tienes junto a puerta falsa
               y resuello que le quitas.

MÚSICOS:

               "Abre, pues, divina aurora,
               esa oriental celosía,
               saldrá para el cielo el sol
               y para mi noche el día."

PEDRO:

               ¡Ah doña Ana! ¡Ah dulce dueño!
               Abre, pues mi amor te anima.

MÚSICOS:

               "Rayos fulminan tus ojos
               que, a un tiempo matan y miran.
               ¡Ay, ay, qué desdicha!
               Que quien mira sin alma deja sin vida."

Sale doña ANA Hurtado
de Mendoza a la ventana

ANA:

               Caballeros, si lo sois,
               pudiera la cortesía
               moveros a no infamar
               los blasones que autorizan
               estas antiguas paredes
               que, aunque ausentes, vivifican
               los Hurtados de Mendoza,
               solar de esta casa antigua.
               ¿Qué pretendéis desluciendo
               el honor que me acredita,
               a quien el sol presta rayos
               y a quien el cielo da envidias?
               ¿Qué fineza en mí habéis visto,
               qué señales, qué premisas
               de mal nacidos deseos,
               de esperanzas mal perdidas?
               Caballeros, que pretenden
               con apariencias fingidas,
               si pensáis que antiguos bandos
               y enemistades antiguas
               han de amedrentar mi honor
               para que su fuerza os rinda,
               no debéis de haber mirado
               que alientan la sangre mía
               de los Hurtados Mendozas
               las no manchadas reliquias;
               idos luego de la calle,
               o por las luces divinas,
               que en escuadras mal formadas
               mis pretensiones animan,
               que en defensa de mi honor,
               que en mi pecho se acredita,
               rayos fulmine mi diestra,
               aborten mis ojos iras.

JUANCHO:

               Dicho lo dicho, señora,
               firme como vizcaína;
               Juancho tienes, tente en buenas
               Curtusca perra judía.
Va a salir y don DIEGO le detiene

DIEGO:

               Juancho, detente. ¡Bien haya
               quien a los suyos imita!

JUANCHO:

               ¡Juras a Dios...!

PEDRO:

               Ana hermosa;
               cánsate de ser esquiva
               con quien hoy se obliga a honrarte
               dándote para que vivas
               hacienda; no te resuelvas,
               y advierte que si porfías,
               no estimando ofrecimientos
               ni acreditando caricias,
               que, forzado del amor
               que mis deseos animan,
               alborotando memorias
               que muertos hoy resucitan,
               me arrojaré...

ANA:

               ¿Cómo es eso?

PEDRO:

               ...a que por fuerza...

ANA:

               No digas
               razones que, imaginadas,
               ofenden antes que dichas.
               ¿Tú has de atreverte a violar
               el solio donde autoriza
               mi castidad su pureza,
               mi virtud su esencia misma?
               ¿No te cansan altiveces?
               ¿No te ofenden demasías
               que, ocasionando a mi padre,
               le forzaron a que viva
               ausente, si ya no es muerto,
               dejando al tuyo sin vida
               por desmentirle?

PEDRO:

               Doña Ana,
               esas memorias me animan;
               abre, o llegaré una escala,
               pues hacerlo facilita
               no tener reja el balcón.

ANA:

               ¡Que esto los cielos permitan!
               ¡Villano! ¿Con tal vileza
               piensas lavar el antigua
               mancha de tu casa?

DIEGO:

               ¡Ah pesia!

JUANCHO:

               ¿Qué pesia, que te imaginas?
               ¿Qué le aguardas, que no sales,
               y ¡zis, zas?

PEDRO:

               Apercebida
               la traigo, llegadla aquí.
Llegan la escalera al balcón

ALONSO:

               Abre, acaba.

ANA:

               ¡Fementida
               canalla! Si no del suelo,
               del cielo aguardo justicia.

PEDRO:

               ¡Oh, pesia tanta paciencia!
Sube don PEDRO

ANA:

               ¡Justicia, cielos!

JUANCHO:

               ¡Maldita,
               ánima seas! ¿qué esperas?

Sale JUANCHO
y apártale don DIEGO

DIEGO:

               Quita, aparta. Bien podía.--

(a PEDRO)

               Baje acá, hidalgo, aunque miento;
               que quien con mujeres libra
               las venganzas de su espada
               tiene mucho de gallina.
Baja don PEDRO de la escalera
               Considere que esta casa
               es, según tengo noticia,
               de un Hurtado de Mendoza,
               a quien la fama acredita
               con valerosas hazañas;
               de quien, si acaso se olvida,
               dará entera relación
               el luto de la capilla
               adonde su padre yace;
               mudo ejemplo que le avisa
               que no se atreva soberbio
               a derramar valentías
               con quien por mujer no tiene
               fuerzas para resistirlas.
               ¡Por cierto, brava facción;
               empresa honrosa y altiva;
               venganza bien satisfecha,
               y a poca costa adquirida!
               ¿Con una dama rigores?
               Mas no es mucho--¡por mi vida!--
               que valientes de alfeñique
               tomen venganzas de almíbar.
               Esta sí--¡cuerpo de Dios!--
               era acción bien parecida,
               con propia sangre ganada
               y a estocadas adquirida,
               no con mujeres. Acaben,
               dejen la calle.

ANA:

               ¿Hay tal dicha?
               ...........................

PEDRO:

               Hombre o diablo, ¿quién te obliga
               a que incites mi rigor?

ANA:

               Hombre o ángel, ¿quién te envía
               a que mi casa defiendas?

DIEGO:

               Sólo la razón me incita.

JUANCHO:

               Señor, ¡zis, zas!

PEDRO:

               Si eres loco,
               presto tendrá tu osadía
               el castigo con la muerte.

ALONSO:

               ¡Matadle! ¡Muera!
Embisten todos con él

DIEGO:

               Oprimida
               la cólera por los ojos,
               ardientes rayos conspira.
               Diego Hurtado de Mendoza
               soy, canalla.

ANA:

               ¡Hermano!

DIEGO:

               Grita,
               que a castigar mis ofensas
               el mismo cielo me envía.

PEDRO:

               ¡Muera, matadle!

JUANCHO:

               ¡Zis, zas!
               ¡Muera esta perra judía!
Métenlos a cuchilladas
don DIEGO y JUANCHO

ANA:

               ¡Dios te libre!
Dentro

PEDRO:

               ¡Muerto soy!

ALONSO:

               Huyamos.

CRIADO 1:

               A la justicia
               llamen.
Salen don DIEGO y JUANCHO

JUANCHO:

               ¡Juras a Dios, liebres,
               si aguardas hago cecinas!

DIEGO:

               Muerto queda.

JUANCHO:

               Ya le mueres,
               patadas des en el Chinas;
               confites pides.

DIEGO:

               ¡Hermana!

ANA:

               Diego, ¿estás herido?

DIEGO:

               Aprisa,
               échate por esa escala.

ANA:

               Ya me arrojo.

JUANCHO:

               Escucha, mira;
               si tienes algo que comas,
               arroja.

ANA:

               No.

DIEGO:

               ¿Que eso pidas?

JUANCHO:

               ¿Ni vino?

ANA:

               Tampoco.

JUANCHO:

               ¡El diablo
               juras Dios, que caminas!

DIEGO:

               Juancho, las mulas volando
               saca de León aprisa
               al camino de Rioseco.

JUANCHO:

               ¿En ayunas?

DIEGO:

               Qué, ¿aún porfías?

JUANCHO:

               Lleva el diablo las muelas
               que tienes si no ejercitas.

Vase JUANCHO.

Hablan dentro

UNO:

               Saquen luces a esas rejas.

OTRO:

               A don Pedro--¡gran desdicha!--
               han muerto.

OTRO:

               Por aquí van.

DIEGO:

               La confusa vocería
               nos cerca; ponte en mis brazos,
               que en la diligencia estriba
               nuestro remedio.

ANA:

               ¡Ay de mí!
               Hermano, salva tu vida,
               que yo no importo.

DIEGO:

               Acabemos.
Cógela en brazos
               ¡Adiós, pues, ciudad antigua;
               adiós, casa solariega,
               que mis pasados tenían
               por defensa, por sagrada,
               que mi fortuna me obliga
               que deje vuestras paredes!

Dentro

UNO:

               Por acá.

DIEGO:

               Mas si porfía
               Diego Hurtado de Mendoza,
               que sus blasones no olvida,
               clavará un clavo en su rueda
               por que pare en sus desdichas.
Vanse.
Salen don LUIS Hurtado de Mendoza
y RODRIGO, criado, y otros de camino;
don LUIS con hábito de Calatrava

LUIS:

               Rodrigo, dile al cochero
               que por allí era mejor,
               que éste es mal paso.

RODRIGO:

               Señor,
               sabe...

LUIS:

               Rodrigo, no quiero.
               Déjame ver este campo
               que ha veinte años que dejé.

RODRIGO:

               La noche lo impide.

LUIS:

               A fe
               que adonde la planta estampo
               he venido más de dos
               veces a cazar, y allí
               diviso, sí, ya la vi,
               la casa...¡Válgame Dios,
               cuánto me alegro de vella!
               ...de placer de don Rodrigo.
               Fue mi verdadero amigo;
               todo el tiempo lo atropella,
               pues murió en la juventud
               de su edad, buen caballero,
               de cuya desdicha infiero
               que también en la quietud
               llega presto el ramalazo
               de la muerte. Este arroyuelo
               me ha servido de consuelo.
               Ya a León corto pedazo
               nos queda. No hay una legua
               si ya no me acuerdo mal.

RODRIGO:

               Sabe, pues, que es arenal
               este que pisamos.

LUIS:

               Tregua
               pone al cansancio el gozar
               de estos árboles y fuentes,
               cuyas honradas corrientes
               aun no saben murmurar.
               Cuando pasé por aquí,
               mis hijos aun por crïar,
               sin madre a quien apelar
               de mi ausencia, iba sin mí.
               La yegua que me llevaba
               dos mil veces maldecía,
               y al paso que ella corría
               mi corazón arrancaba.
               ¡Cuántas veces por los dos
               hijuelos quise volver!
               Y lo hiciera a no tener
               temor y respeto a Dios.
               Envidia a tener llegara
               del muerto, y al mismo punto
               su rostro helado y difunto
               recelé que me llamaba.
               Veinte años ha que partí
               de esta ciudad, y otros tantos
               ha que entre tristeza y llantos
               a mis desdichas nací.
               No he sabido de mi casa
               en este tiempo, y de mí
               no han sabido.

Dentro

UNO:

               Por aquí.

OTRO:

               Seguidlos.

DIEGO:

               ¡Ah, suerte escasa
               que me persigues!

LUIS:

               ¿Qué es esto?

RODRIGO:

               Como ya va amaneciendo,
               un hombre admiro corriendo,
               señor, hacia aqueste puesto.

LUIS:

               Voces distintas escucho.
Dentro

OTRO:

               Ataja; por aquí van.
Salen don DIEGO con doña ANA

DIEGO: ¿Dónde, desdichas, irán

               mis pasos? Pero no es mucho,
                  si de vosotras nací,
               que me persigáis. ¿Qué es esto?
               En más peligro estoy puesto;
               ya la esperanza perdí.

ANA:

               Diego, procura librarte.

DIEGO:

               Sin ti, ¿cómo he de poder,
               dejándote a perecer?

ANA:

               El corazón se me parte.

LUIS:

               ¿Quién va allá?

DIEGO:

               Un cuerpo sin alma
               a quien persigue la muerte,
               y como el alma le falta,
               aunque le mate, no muere.
               Mas ¿quién lo pregunta?

LUIS:

               Un alma
               que a buscar su cuerpo vuelve,
               que ha días que le perdió
               y no vive hasta tenerle.

DIEGO:

               La risa de la mañana,
               que sólo en esto parece
               que me es el cielo propicio,
               ilustre señor, me advierte
               vuestro venerable aspecto;
               que aquesas sondas de nieve
               son el iris que bonanza
               a mis naufragios promete.
               Esa cruz que os cruza el pecho
               me anima, porque no puede
               pecho con tan nobles armas
               no ser piadoso y prudente.
               Soy noble, aquésta es mi hermana;
               mujer sabia, ilustre y fuerte,
               afrenta de las pasadas,
               envidia de las presentes;
               de vos me atrevo a fïarla,
               seguro que un noble siempre
               de honor favorece y honra
               a quien dél quiere valerse.
               Si vais a León, os pido
               que procuréis que no lleguen
               a vengarse mis contrarios
               con su infamia o con su muerte,
               metedla en un monasterio;
               si vais a otra parte, denme
               vuestros labios la noticia,
               para que, si el cielo quiere
               librarme, vaya a serviros.

LUIS:

               Caballero, tiempo es éste
               en que no importan palabras;
               el rey me ha hecho mercedes,
               en premio de mis servicios,
               de que en Oviedo gobierne
               su distrito, y voy ahora
               a tomar posesión; quede
               por mi cuenta la opinión
               de esta señora, que en este
               punto la he constituido
               por mi hija, y aunque pese
               al mundo, la he de amparar
               aunque mil vidas perdiese.
               Con esto partid seguro;
               mirad que llega la gente.

DIEGO:

               Guárdeos el cielo.

LUIS:

               Acabad,
               avisadme a Oviedo.

DIEGO:

               Queden
               mis esperanzas con vos,
               que si el tiempo les concede
               a mis desdichas alivio,
               que me prodiguen y ofenden,
               Diego Hurtado de Mendoza
               pagará tantas mercedes.

Vase don DIEGO

LUIS:

               ¿Cómo, cómo? Aguarda...

RODRIGO:

               Al viento
               en la ligereza excede.

LUIS:

               ¡Válgate Dios por rapaz
               lo que has crecido!

ANA:

               Que llegue
               a vuestros pies no os asombre
               quien ya por su padre os tiene.

LUIS:

               Tomad, señora, mis brazos,
               que, como padre, os ofrecen
               defenderos y serviros.
               ¿Cómo os llamáis?

ANA:

               Si mi suerte
               me hubiera dado ventura,
               de noble sangre deciende
               Ana Hurtado de Mendoza.

LUIS:

               Ea, las lágrimas no pueden
               dejar de salir. Rodrigo,
               ve al punto que el coche espere
               y mete aquesta señora
               en él, y por que no lleguen
               a conocerla, un volante
               cubra su rostro, y advierte
               al cochero, si llegasen
               a reconocer, que siempre
               digo que es doña Ana mi hija
               y que al camino atraviese
               de Oviedo, que no he de entrar
               ya en León.

ANA:

               El cielo aumente
               tu vida.

RODRIGO:

               Vamos, señora.
               ¡Confuso voy!
Vanse doña ANA y RODRIGO

LUIS:

               ¿Qué me quieres,
               Fortuna? ¿Cómo dispones
               mis desdichas de esta suerte?
               Cuando pensé que venía
               entre los brazos alegres
               de mis hijos, ¿los apartas
               de mis ojos y previenes
               otras mayores desdichas?
               Cánsate ya de ofenderme.
               Bien me pareció el rapaz,
               alentado es y valiente;
               es hijo de buena madre.
               ¿Qué le obligará que deje
               su casa? ¡Qué confusión!
               Dios te libre y Dios te lleve
               a mis ojos. La rapaza
               es como un oro y parece
               varonil. ¡Dios me la guarde!
[.........................-e-e-?]

Dentro

UNO:

                Ataja, que ya está cerca.

OTROS:

                Por aquí, por aquí.
Sale JUANCHO con dos frenos
y la espada desnuda

JUANCHO:

               Lleves
               el diablo quien tanto corres.

LUIS:

               ¿Quién va allá?

JUANCHO:

               Un hombre que tienes
               mucha gana de comer
               y menos de que le cuelgues.

LUIS:

               ¿De quién huyes?

JUANCHO:

               De gallinas;
               plumas escribanos tienes,
               garras tienes alguaciles,
               alones tienes corchetes,
               y cuerpo tienes soplones.
               Mulas quitas lo que sientes
               el freno arranco y les dejo
               sin timón que les gobierne.
               ¿Tiénele pan su merced?

LUIS:

               Sin duda crïado es éste
               de Diego. Decid, soldado,
               si acaso decir se puede:
               ¿servís a don Diego Hurtado
               de Mendoza?

JUANCHO:

               Mi amo es ése,
               aunque pese al mundo.

LUIS:

               ¡Ah noble
               nación! Pues no es tiempo aquéste
               de dejarle; aquesta bolsa
               tomad, amigo, y diréisle
               que su padre se la envía.

JUANCHO:

               Su padre ha mucho que mueres.
               ¿Qué diablos dices?

LUIS:

               Andad,
               que yo sé bien que él me entiende;
               atravesad ese monte,
               que esos riscos, que pretenden
               ser columnas en que estriban
               del hemisferio los ejes,
               le esconden.

JUANCHO:

               Pues ¿hacia dónde
               camina?

LUIS:

               A mí me parece
               que a Oviedo.

JUANCHO:

               ¡Juras a Dios
               que si no vienes la muerte
               que le tienes de seguir,
               aunque el diablo se le lleve!
               Mas sin bebes y sin comes;
               buen consejo me parece
               poner el freno del mula;
               así entretendrás los dientes,
Pónese un freno delante
y otro detrás
               Juancho, y el hambre también.
               Ya el uno puesto lo tienes
               y esotro póngole aquí,
               que, pues no comes ni bebes,
               ya pues de nada le sirves
               hasta que el tiempo le llegues,
               bien es, Juancho sin ventura,
               que ambos agujeros cierres.

Vase con los dos frenos

LUIS:

               Ya el coche va atravesando.
               Diego, Dios te libre y lleve
               a mis brazos y a mis ojos;
               Ana, venturosa suerte
               te dé el cielo por que entrambos
               seáis en dolor tan fuerte
               el báculo de mi vida
               y el descanso de mi muerte.
Vase.
Sale TORIBIA con capa aguadera, a lo asturiano,
y con aguijada, y LUCÍA, su criada, de la misma
suerte; haya ruido de carretas y cantará LUCÍA
al son del ruido de la carreta

LUCÍA:

               "Que ya as doncelas de León
               libertadiñas son.
               O rey Mauregato,
               menguado y traidor,
               al cordobés moro
               en feudo las dio.
               Dios nos guarde el rey
               que las libertó
               que ya as doncelas de León
               libertadiñas son."

TORIBIA:

               Locía.

LUCÍA:

               ¿Qué mandas?

TORIBIA:

               Ten
               esos güeyes aguidados
               y pazcan en esos prados
               sin las coyundas también.
               Échales heno.

LUCÍA:

               El mohino
               en la laguna bebió;
               pero luego que acabó
               la echó por otro camino,
               aunque poco más sobida
               de color.

TORIBIA:

               Mis güeyes son,
               Locía, en toda ocasión,
               de condición muy comprida;
               si un arroyo se desata
               y beben por su decoro,
               al punto pagan en oro
               lo que bibieron en prata.
               Cuando los hace cosquillas
               el prado alegre y sotil,
               si le comen peregil
               le vuelven albondiguillas.
               Cuando de esta sierra el rizo
               de la nieve el hielo afila
               y a estas faldas se destila
               con perpetuo romadizo,
               si de cualquiera manera
               abrigo los damos luego,
               tortas nos dan para el huego
               de bizcocho de galera.
               Corteses por maravilla
               son siempre, si en mi conciencia,
               que hacen una reverencia,
               que quiebran una costilla.
               Todas las virtudes se hallan
               en ellos, pues, divertidos,
               son güenos para maridos
               que sufren, comen y callan.

LUCÍA:

               Esto de ser saterica,
               ¿cuál diablo te lo ha enseñado?

TORIBIA:

               Cualquier villano es lletrado
               si a las malicias se aprica.
               Desunce los güeyes.

LUCÍA:

               Voy.
               Verá lo que hace el bragado
               zagüey.
Vase LUCÍA

TORIBIA:

               En aqueste prado
               me asiento, cansada estoy.
               ¡Válgame Dios que es de ver
               amanecer la mañana
               con su capote de grana
               cuando juega al esconder
               el sol, que aún no conocido
               con halagos lisongeros,
               mos viene haciendo pucheros
               tembrando y recién nacido!
               ¡Válganme en esta ocasión
               todos los siete durmientes!

Échase al pie del monte a dormir,
y dice LUCÍA dentro

LUCÍA:

               ¿Qué toyes? ¡Ruego en los dientes
               zagüey con la maldición!
Canta LUCÍA
               "Las tres periñas do ramo--¡oy!--
               son para vos, meo amo."

Mientras va cantando asoma por lo alto de un monte
don DIEGO, lleno de polvo y mirando abajo

DIEGO:

               Ya apenas puedo mover,
               valor, los cansados pasos;
               no sé por dónde descienda,
               que sois tan fragosos y altos,
               que incontrastables os miro
               y os admiro temerarios.
               Con las nubes competís
               y ansí podéis alabaros
               de que en tan alto habéis puesto
               un hombre tan desdichado.
               Si esta senda permitiera,
               por dicha, bajar al llano,
               fuera alivio de mis penas.
Va bajando
               Parece que ha abierto paso
               el cielo a mis desventuras;
               algún arroyo ha dejado
               esta mal formada senda;
               gente parece que abajo
               asiste; unos bueyes miro
               paciendo, y allí cantando
               está un pastor. Llamar quiero,
               quizá llevará un bocado
               de pan. ¡Ah, pastor amigo!
               ¡Hola! ¡Ah, pastor!

Recuerda

TORIBIA:

               ¿Quién diabros
               mos corrompe el sueño?

DIEGO:

               ¡Cielo!
               ¡Parece que estoy soñando!

TORIBIA:

               ¿A quién gritas o qué quieres?

DIEGO:

               Zagala, que esos peñascos
               parece que por deidad
               para mi bien te guardaron,
               sabe, pues, que vengo huyendo
               de mí mismo; porque traigo,
               por sombra de mis acciones,
               la desdicha de mis hados.
               Nací en León, donde anoche,
               apenas recién llegado
               de Cádiz, donde a mi rey,
               resuelto y determinado
               quise ofrecerle mi vida
               por víctima de mis años,
               arriesgada en su defensa,
               en el furioso rebato
               que el inglés le presentó,
               bien a costa de su daño.
               Al fin llegando, fue fuerza
               que, intentando hacerme agravio,
               a un caballero le diera
               muerte; siguiéronme cuantos
               parientes tiene y también
               la justicia, háme guardado
               el cielo para que ahora
               viniese a dar en tus manos.

TORIBIA:

               Afligido caballero,
               a buen puerto habéis llegado;
               bajad, no tengáis temor,
               que por los cielos sagrados,
               que a quien intente ofenderos,
               que a quien presuma enojaros,
               como si fueran gorriones
               los mate con ese palo.
               Estas montañas habita
               mi padre, un nobre serrano;
               es dueño de cuanto miran
               vuesos ojos, que esos pagos
               todos le rienden tributos
               y le sustentan ganados.
               Tiene dos hijos, que somos
               yo y Sancho Díaz mi hermano.
               Vengo ahora de León
               de vender en esos carros
               la manteca y el carbón,
               uno prieto y otro blanco,
               ca cá non damos concetos
               como allá los cortesanos.
               Sentaos, que seguro estáis
               y comeréis, entre tanto
               que allá en casa se os aliña
               algún locido regalo,
               pan y queso, que aquesto es
               el más sabroso en el campo.
               Sentaos y descansaréis.

Siéntase y saca de las alforjas
pan y queso

DIEGO:

               Sólo con veros descanso.

TORIBIA:

               Pues si descansáis con verme,
               id comiendo y descansando,
               que yo me pondré aquí enfrente.

DIEGO:

               En vos, sin duda, juntaron
               la piedad y la hermosura
               mucha gracia en pocos años.

Come.
Sale JUANCHO por lo alto de otro
monte con los frenos puestos

JUANCHO:

               ¡Juras a Dios que esta tierra
               es buena para milanos!
               Campo lleno de verrugas,
               ¿cuándo llegarás al llano?
               Tú, Juancho, ya que no comes,
               cantando siéntate un rato.
Siéntase y canta mirando abajo
               "¿Quién quieres pan que lo arrojo,
               tres días ha que no como?"

DIEGO:

               ¡Vive Dios que aquella voz
               la conozco! ¡Juancho, ah, Juancho!

JUANCHO:

               ¿Quién llamas Juancho? ¿Qué es esto?
               ................... [ -a-o]

DIEGO:

               Juancho, baja, que aquí tengo
               que comas.

JUANCHO:

               Estáis soñando,
               pues no tienes por adónde
               mejor bajarás rodando.
Échase a rodar
               ¡El diablo llevas el frenos!
               Las narices me he quebrado.<poem>

Sale LUCÍA
LUCÍA:

               Ya es hora, si te parece,
               que nos vamos. ¡San Hilario!
               ¿Con hombres estás, Toribia?

TORIBIA:

               Calla, que es un hombre honrado,
               caballero de León,
               que, huyendo por ciertos casos,
               llegó triste y afligido
               por entre esos riscos altos
               a pedirme pan; y a fe
               que lo hubiera perdonado,
               porque no sé qué cosquillas
               siento en el alma.

LUCÍA:

               Es gallardo.
               ¿Y estotro quién es?

TORIBIA:

               Estotro
               diz que es Juancho, su criado.

LUCÍA:

               Pues, Toribia, a Juancho alojo,
               porque, si hubiera arrebato,
               adonde muriese Ero,
               es bien que muera Leandro.
               ........................
               En el alma encaramado
               le tengo ya.

JUANCHO:

               ¿Qué me dices?
               Hasme un puchero.

LUCÍA:

               Y aun cuatro.

JUANCHO:

               Si le tienes algo dentro
               comeremos un bocado.

LUCÍA:

               ¡Alto, a subir!

JUANCHO:

               Vamos, pues.
               (¡Matada me llevas, Juancho! (-Aparte-)
               ¿Al diablo le das amor?)
Vanse LUCÍA y JUANCHO

DIEGO:

               No eres para panciflcos.

TORIBIA:

               Ya unce Locía, ven
               y no me engañes.

DIEGO:

               Si engaño
               te hago, muera, Toribia,
               a tus bellísimas manos.

TORIBIA:

               ¡Qué de embustes, qué de enredos!
               ¡Hechiceros cortesanos,
               algún diabro os trujo aquí!

DIEGO:

               ¿Queréis darme una mano,
               que estoy cansado?

TORIBIA:

               Y aun dos.
Ásense de las manos, y
va TORIBIA tirando de él
               (¡Ay Dios, qué blancos pedazos (-Aparte-)
               de ñeve; no sé qué siento,
               parece que estoy temblando,
               y a un tiempo mismo parece
               me acucian con gozo y llanto,
               aquí, en los ojos, cosquillas;
               aquí, en el pecho, milanos.)

Vanse asidos
 
FIN DE LA PRIMERA JORNADA