Gaceta del Salvador/Tomo 1/Número 58

​Gaceta del Gobierno Supremo del Estado del Salvador en la República de Centro-América​ (1848)
Tomo 1 Número 58

página 229

Gaceta
del Gobierno Supremo del Estado
Del Salvador,
en la República de Centro-América.

T. 1.º}
{N. 58.
San Salvador, Mayo 5 de 1848.

Editorial editar

EDITORIAL.

Visita del Presidente del Estado al departamento de San Miguel editar

Visita del Presidente del Estado al departamento de San Miguel.

El dia 1.º del corriente ha salido de esta capital el Sr. Presidente del Estado á practicar la visita del departamento de San Miguel. Este departamento que sin duda es el mas estenso del Estado, el segundo en poblacion, es mui favorecido no solo en Centro-América sino en todo el occidental del continente por estar en posesion de la celebrada bahia de Conchagua, una de las mas dilatadas que tiene el pacífico ofrece bajo todos conceptos un gran interes, para que el patriotismo ilustre á la autoridad en todo lo que pueda pender de ella, para desarrollar sus grandes elementos de riqueza. Comercio, mineria, agricultura, industria todo puede fomentarse con écsito, y el zelo que últimamente se ha manifestado por las autoridades y vecinos migueleños, creemos que redoblará, á la sombra de la autoridad suprema. Una visita no es una pura fórmula, es la inspeccion que hace el Gobernante de las necesidades públicas de los gobernados: es ir á conocer los obstáculos que tienen las leyes político gobernativas. Si los Jefes hiciesen relaciones escritas y publicaciones de ellas, los sucesores tendrian una buena luz para sus operaciones, para ilustrar á las lejislaturas en la formacion de las leyes y para que caminasen mas seguros los jefes departamentales. Los virreyes tenian obligacion de formar relaciones de sus gobiernos y si son tan celebrados algunos, hasta merecer el sobrenombre de Numas tal vez sin salir de sus palacios y fiados de relaciones subalternas. ¡Cuanto mas interes no deberán merecer las hechas por nuestros conciudadanos y bajo datos presenciales. Entre nosotros, y por nuestras instituciones esto se hace mas indispensable. Los jefes no duran mas que dos años, periodo mui corto para que un gobernante vea y obre aun en lo mas preciso.

Mas el fruto de estas visitas no debe solamente esperarse de la disposicion del gobernante, sino en gran parte, del cumplimiento que tengan nuestras leyes políticas. Un jefe debia ir á recojer datos estadísticos de poblacion, de produccion, de esportacion é importacion, de número de escuelas, de rentas públicas y municipales, de delitos & á enterarse de proyectos de muelles, puentes, hospitales, reducciones de poblaciones, puntos mejores para centralizar la instruccion, y enfermedades dominantes en algunos distritos, y medios de cortarlas.

Particularmente el departamento de San Miguel ecsije la policía mas rigurosa. Con cuatro ferias, en contacto con Honduras y Nicaragua: con suma facilidad de pasar el último Estado á este con ocho reales ó cuatro que vale el pasaje en un bongo, se plaga el departamento de hombres, sino forajidos, sin oficio, y que corrompen á los pueblos.

El establecimiento de clases mayores es otra gran necesidad en aquel departamento. Su juventud ocurre á Tecapa á instruírse en la Gramática latina, y podria designarse otro punto sano y central, lo menos para clases de filosofia y derechos. Esto no disminuiria la concurrencia á San Salvador, cuyo colejio á penas es ya capaz de dar alojamiento á 70 niños, y aun cuando se estienda, nunca podrá tener docientos.


Puerto de la Unión editar

PUERTO DE LA UNION.
———

COPIA=Comandancia del puerto de la Union, Febrero 5 de 1848=En esta fecha arribó á este puerto una lancha con seis individuos inclusive el piloto, y ecsaminado por el intérprete Sr. Isac Llekin Boul presentó á esta comandancia el piloto indicado, el libro de sobordo en donde aparece la protesta, y dilijencia de abandono del buque fragata Adela y traducido del idioma ingles al español á la letra dice:

Otra editar

Fiscalía de Hacienda editar

página 230

Guatemala editar

GUATEMALA.

Ministerio de relaciones del Supremo Gobierno de la República de Guatemala.=Señor Secretario del despacho de relaciones del Supremo Gobierno del Estado del Salvador.=Palacio del Supremo Gobierno: Guatemala, Abril 19 de 1848.

Conforme tuve la honra de manifestar á US. en mi anterior nota fecha 13 del corriente, para contestar la comunicación de US. de 7 del mismo, acerca del reclamo de ese Supremo Gobierno, se habian pedido los informes convenientes, y habiendo sido estos evacuados, mi Gobierno ha visto con sorpresa y con alto desagrado que en efecto algunas tropas de esta República pasaron el rio de Paz, en persecucion de los facciosos, y al territorio de aquel Estado, aunque no se internaron á distancia considerable, ni menos se aprocsimaron á las llanuras de Ahuachapam, como por alguno de los testigos de aseguraba, ni tampoco se causaron perjuicios á los habitantes de aquel Estado, en sus personas ni en sus propiedades.

Sin embargo, cierto es que hubo un hecho que lejos de querer disculpar este Gobierno èl ha merecido toda su desaprobacion, y asì lo ha mandado hacer entender á la comandancia jeneral, para que lo haga al comandante del a division que incurrió en aquella falta, con las demas prevenciones que ha creido convenientes, y á efecto tambien de que en lo sucesivo se eviten con mas cuidado casos de igual naturaleza.

Al manifestar á US. la desaprobacion de mi Gobierno y su desagrado por aquel suceso, debo añadir que su intencion es la de satisfacer á ese SUpremo del Salvador por la demostracion mas conveniente; proponiéndose no obstante llamar us atencion acerca de la naturaleza de aquel hecho, de las circunstancias que á él concurrieron, y de los motivos que decidieron al comandante de la division á pasar el rio de Paz; de todo lo cual creé y espera mi Gobierno, que el de US. se persuadirá que den dicho suceso no hubo ánimo hostíl, de parte del comandante, ni intencion de ofender á aquel Gobierno, ni causar agravio al Estado y sus habitantes. Con tal objeto he creido conveniente dirijir á US. orijinales los partes y órdenes que motivaron el movimiento de la division hácia el punto de las Galeras, como asimismo, orijinal tambien, el informe del comandante de dicha division, á fin de que de esta suerte pueda imponerse mejor ese Supremo Gobierno de todo, y conocer la sencilla intencion con que se obró; y á este efecto acompaño á US. los espresados documentos en cuatro piezas con seis fojas útiles, y certificado el oficio con que la comandancia jeneral dirijió estos recados.

Los partes y órdenes que se comunicaron al comandante que obró por el rio de Paz, manifiestan las noticias que se tenian respecto á los facciosos, sus movimientos, direcciones que tomaban y graves desórdenes que iban cometiendo, lo cual hacía necesaria la activa y eficaz persecicion de aquella partida, y este era el precioso objeto que llevaba el coronel Bolaños, y no otro alguno, que pudiera estimarse como proyecto de irrupcion al territorio del Salvador, ó intencion de invadirlo.

Al llegar la division al rio de Paz encontró que los facciosos lo habian pasado, y estaban refugiados en las caserìas inmediatas, y á poca distanica, por lo que creyendo darles un golpe decisivo se decidió á pasar el rio, mobiéndole á esto, por otra parte, las noticias que tenia de que los facciosos se mantenian de noche en aquellos lugares y de dia venían á perjudicar al territorio de esta república, y en consideracion tambien á que su permanencia en aquellos puntos era perjudicial á los vecinos del Estado del Salvador, á quienes era de creer pondrían en alarma y causarían perjuicios.

Si estas consideraciones no disculpan el hecho de haber pasado la frontera, si cree mi Gobierno obrarán en el ánimo recto del Supremo del Salvador para considerarlo como un acontecimiento, no caracterizado de malicia, sino comun, y no fácil de precaverse en circunstancias iguales á las que rodeaban al coronel Bolaños, cuando despues de muchas marchas y fatigas de su tropa en persecucion de los facciosos, viene alcanzándolos, y los tiene á una corta distancia, separado tan solo por el límite de ámbos territorios.

Cree asimismo mi Gobierno que el del Salvador tomará en consideracion las esplicaciones que el comandante de la division hace en su informe, manifestando: que no siendo aquel paso con ánimo histil al Gobierno, ni al Estado, y ademas sabiendo que aquel mismo Gobierno lejos de favorecer á los facciosos se mostraba acorde con las miras de este, para el restablecimiento del orden, y por su parte cooperab a para la destruccion de la faccion, le pareció no podría darse por ofendido aquel Supremo Gobierno con la penetracion de sus fuerzas. Estas demostraciones el relato sencillo y verídico de todo el informe del comandante de la division, es de esperarse acreditarán á ese Gobierno que si el mismo comandante se equivocó en la calificacion que hacia sobre la regularidad de aquel paso, obró con sana intencion, y aun en la confianza de que el Gobierno del Salvador no lo tendría á mal, mediante las buenas disposiciones que habia manifestado en aquel asunto.

En estos términos he recibido órden de mi Gobierno para dar á US. respuesta de su citada comunicacion de 7 del que cursa; y al verificarlo solo me resta suplicar á US. la devolucion de los documentos orijinales que le acompaño, cuando hayan sido vistos caso de que no se considere necesario que permanezcan en esa secretaría.

Sírvase US. elevar lo espuesto al alto conocimiento de su Excia. el Sr. Presidente, y aceptar por su parte las demostraciones de aprecio y consideracion con que tengo el honor de suscribirme su mui obediente servidor.

J. Mariano Rodriguez.

Contestación editar

CONTESTACION.

Ministerio de relaciones del Supremo Gobierno del Estado del Salvador.=Casa de Gobierno: San Salvador, Abril 26 de 1848. página 231 —Sr. Minsitro de relacioens del Supremo Gobierno del Estado de Guatemala.

Dí cuenta al Sr. Presidente con la estimable nota de US. de 29 del que cursa contraida á satisfacer el reclamo dirijido por este Supremo Gobierno con motivo de la incursion hecha al territorio de este Estado por fuerzas de ese, é impuesto de su contenido y de los documentos que se acompañan que tengo el honor de devolver, me ha ordenado contestar: que mas por la buena disposicion uqe es de suponer en ese S. G. respecto en este, que por los fundamentos con que disculpa el hecho del comandante que lo dispuso y ejecutó, queda enteramente satisfecho de que este no fué un acto de desprecio al Estado y menos con intencion de agraviarle.—La sencilla confesion que ese Gobierno hace de que en el caso hubo u nhecho que no pretende disculpar porque ha merecido toda su desaprobacion, justifica el esceso que tuvo lugar al propio tiempo que acredita la franca y amistosa disposicion de ese Gobierno para con el del Salvador, y en ningun resultado que tuvo el traspaso del territorio demuestra tambien la ninguna necesidad que hubo de hacerlo.

Es reconocido que la conducnta de uno con otro Estado independiente, es distinta de las que cada uno puede observar dentro de sí mismo. En eso hai derechos que tocan á los gobiernos y los hai que tocan á los ciduadanos que deben guardarse porque en ello está la conveniencnia de todos.

Esto está demasiado al alcance de ese Supremo Gobierno, y si me ocupo en decirlo, es para acreditarle, que si el de este Estado ha reclamado sus fueros, es poer que lo ecsijía su deber.

Reitero, Sr. Ministro, que este Gobierno queda mui satisfecho de la conducta del de ese Estado, y añade que d esta manera no podrán interrumpirse sus buenas relaciones.

Sírvase el Sr. Ministro elevar esta ontestacion al conocimiento de ese Supremo Gobierno y aceptar las reiteradas seguridades de mi aprecio y consideracion la mas distinguida.—Firmado.

Tomas Ayon.

Costarica editar

Costarica.

CENTRO-AMERICA=Ministerio de relaciones y gobernacion del S. P. E. del Estado de Costarica=N. 19.—Casa de Gobierno: San José, Marzo 20 de 1848=Sr. Ministro de relaciones esteriores del Supremo Gobierno del Estado del Salvador=Es mui satisfactorio al Supremo Poder Ejecutivo de Costarica informarse por la atenta nota de U. de 7 de Febrero prócsimo pasado, de que habiendo sido electo Presidente de ese Estado el Sr. Dn. Doroteo Vasconzelos, habia tomado en aquella fecha posesion solemne de su alto encargo; y al recibir orden el infrascrito para avisar á U. de intelijencia, tambien la tiene para significarle ser en estremo grato al Gobierno de Costarica un suceso que dá grandes esperanzas de la prosperidad del Estado del Salvador, dirijido por manos tan diestras como las del Sr. Vasconzelos despues de haberlo sido por su digno antecesor el Sr. Aguilar.

Así mismo se complace el Gobierno de que en la presente administracion del Salvador lejos de interrumpirse las buenas relaciones de amistad y armonia que han ecsistido y ecsisten entre ambos Estados, se amuentarán y fortificarán para la felicidad comun, objeto predilecto de las sociedades humanas, pudiendo asegurar á U. que no son otras las miras de los costaricenses que las de cultivar y estrechar los vínculos de fraternidad con los Estados de Centro-América y en especial con el del Salvador, su amigo y aliado.

Quiera U. Sr. Ministro, poner lo espuesto en conocimiento del Sr. Presidente de ese Estado y admitir los sinceros votos de aprecio con que el infrascrito es de U. obsecuente servidor.=Joaquín Bernardo Calvo.



Europa editar

Revolución en Francia editar

Mácsima Política editar

Concluye el artículo Magnetismo editar

página 232

Puerto de la Unión editar

PUERTO DE LA UNION.
ENTRADA DE BUQUES.
Abril 135.—Ancló la Fragata Norte Americana procedente del Realejo—Su cargamento efectos estranjeros.
Abril 13.—Ancló la Barca Malcolm inglesa procedente de Liverpool—Su cargamento efectos estranjeros.

Aviso interesante editar

AVISO INTERESANTE.

El dia de hoi se ha instalado la junta creada por los decretos lejislativos de 14 de Marzo último y gubernativo de 6 del prócsimo pasado Abril, para el reconocimiento y calificacion de la deuda pasiva de la nacion.—El que suscribe, secretario de ella por acuerdo supremo, tiene el honor de ponerlo en noticia del público, para que los acreedores, tanto del interior del Estado como de fuera de él, ocurran á exhibir sus documentos dentro del término prefijado, advirtiendo: que la espresada junta ha dispuesto celebrar sus sesiones, en la oficina del Juzgado jeneral de hacienda, los miércoles y viernes de cada semana, de conformidad con el decreto último citado.

San Salvador Mayo 1º. de 1848.

E. Castillo.

Aviso editar

AVISO.

El terreno y casa conocida por de Roux que perteneció al Supremo Gobierno del Estado, y que por disposicion suya se vendió en hasta pública en cantidad de nueve mil cincuenta pesos parte en dinero y parte en vales del mismo estado, se ofrece en venta por su dueño que lo es hoi el Sr. Mariano Leiba, ya sea por dinero, ó ya por créditos de la misma clase, proporcionando aquel, al valor actual de estos.—Si alguno quisiere comprar esta hermosa finca, hable con el referido Sr. Leiba que vive en esta Ciudad casa del Sr. José Meléndez.



IMPRENTA DEL ESTADO.


REIMPRESA EN LA IMPRENTA NACIONAL.
San Salvador, abril 30 de 1904.

Estado general de las Escuelas de primeras letras del Departamento de San Vicente editar

DEPARTAMENTO DE SAN VICENTE.
ESTADO jeneral de las Escuelas de primeras letras de este Departamento, con espresion de los ramos que abrazan.
PUEBLOS Lectura. Escritura. Ortografía. Aritmética. Gramática. Músicos. Sastres. Zapateros. Carpinterios. Herreros. Tejenderos. Silleros. Jornaleros Albañiles. Total.
San Vicente 120 81 31 55 00 00 5 2 3 2 1 2 00 00 20
Istepeque 31 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 31
Tepetitán 31 17 2 17 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 31
Verapaz 00 00
Guadalupe 00 00
Tecoluca 31 31
Apastepeque 54 54
San Estevan 54 54
San Lorenzo 00 00
San Sebastian 68 68
Santa Clara 00 00
Santa Lucía 50 50
Analco 36 36
San Juan 44 44
San Pedro 32 32
Ostuma 39 39
Sensuntepeque 86 48 00 15 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 86
Guacotecti 00 00
Victoria 21 21
San Isidro 00 00
Dolores 33 10 13 11 00 3 00 00 00 00 00 00 00 00 33
676 391 83 349 00 3 6 5 3 2 7 1 16 00 676

Nota.——QUE el total verdadero de niños de cada pueblo es el número que se vé en la columna última: que aparecen seis pueblos si nEscuela, dos de ellos pertenecen al distrito de Sensuntepeque y cuatro al de esta ciudad, lo cual se tiene hecho presente al Supremo Gobierno con anticipación: que las municipalidades e los quince pueblos que las tienen, han manifestado no tener ortografías, libros de moral, silabarios, pizarras &, por cuyo motivo no se advierten adelantos en la juventud; y por último, que en vista de que aquellas autoridades tienen poco celo en hacer concurrir á los niños por medio del aviso de los preceptores y de hacer que se les enseñe algun arte ú oficio, ésta Gobiernacion ha oficiado con esta fecha á dichas autoridades, para que cumplan con el tenor de la lei.—Se adjunta la coleccion de planas de cada pueblo=San Vicente, Abril 10 de 1848.=MIGUEL LAGOS.